Traduction Allemand-Anglais de "Szenen"

"Szenen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Dotcom-Szene?
Szene
[ˈstseːnə]Femininum | feminine f <Szene; Szenen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scene
    Szene im Theater
    Szene im Theater
exemples
  • scene
    Szene Filmszene
    Szene Filmszene
exemples
  • stage
    Szene Bühne, Schauplatz
    Szene Bühne, Schauplatz
  • scene
    Szene besonders im Altertum
    Szene besonders im Altertum
exemples
  • Applaus auf offener Szene
    Applaus auf offener Szene
  • hinter der Szene
    hinter der Szene
  • hinter der Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    behind the scenes
    hinter der Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • scene
    Szene Vorgang, Geschehen
    Szene Vorgang, Geschehen
exemples
  • scene
    Szene Anblick, Ausblick
    view
    Szene Anblick, Ausblick
    Szene Anblick, Ausblick
  • scene
    Szene Zank, Streit
    Szene Zank, Streit
exemples
  • scene
    Szene Bereich, Milieu Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Szene Bereich, Milieu Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
eingeblendet
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • faded-in (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    eingeblendet besonders Film, Kino | filmFILM
    eingeblendet besonders Film, Kino | filmFILM
exemples
genrehaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in genre style
    genrehaft Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    genrehaft Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
exemples
  • popular
    genrehaft volksmäßig
    genrehaft volksmäßig
…szene
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scene
    …szene Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    …szene Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
exemples
  • meist scene
    …szene Bereich
    …szene Bereich
exemples
überblenden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fade
    überblenden Film, Kino | filmFILM
    überblenden Film, Kino | filmFILM
  • dissolve
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch Bildüberlagerung
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch Bildüberlagerung
  • cut
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch sofortigen Szenenübergang
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch sofortigen Szenenübergang
  • change over
    überblenden Film, Kino | filmFILM zwischen Projektoren
    überblenden Film, Kino | filmFILM zwischen Projektoren
  • crosscut
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch Szenenwechsel zwischen Simultanereignissen
    intercut
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch Szenenwechsel zwischen Simultanereignissen
    überblenden Film, Kino | filmFILM durch Szenenwechsel zwischen Simultanereignissen
exemples
  • fade
    überblenden bei Tontechnik
    überblenden bei Tontechnik
tumultartig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tumultartige Ausschreitungen
    near-rioting
    tumultartige Ausschreitungen
  • tumultartige Szenen
    scenes of uproar (stärker rioting)
    tumultartige Szenen
  • tumultartige Szenen im Parlament etc
    tumultuous scenes
    tumultartige Szenen im Parlament etc
Abfolge
Femininum | feminine f <Abfolge; Abfolgen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in rascher Abfolge
    in rapid succession
    in rascher Abfolge
  • sequence
    Abfolge Reihenfolge
    Abfolge Reihenfolge
exemples
  • eine Abfolge von Szenen
    a sequence of scenes
    eine Abfolge von Szenen
  • (genetic) succession
    Abfolge Geologie | geologyGEOL
    Abfolge Geologie | geologyGEOL
packend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
idyllisch
[iˈdʏlɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eine idyllische Szene
    an idyl(l)
    eine idyllische Szene
  • idyllic(al)
    idyllisch Literatur | literatureLIT
    idyllisch Literatur | literatureLIT
  • pastoral
    idyllisch Literatur | literatureLIT in der Schäferdichtung
    bucolic
    idyllisch Literatur | literatureLIT in der Schäferdichtung
    auch | alsoa. Arcadian, Theocritean, Theocritan
    idyllisch Literatur | literatureLIT in der Schäferdichtung
    idyllisch Literatur | literatureLIT in der Schäferdichtung
idyllisch
[iˈdʏlɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unverwischbar
[ˌʊnfɛrˈvɪʃbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • indelible
    unverwischbar BUCHDRUCK Tinte, Farbe etc
    ineffaceable
    unverwischbar BUCHDRUCK Tinte, Farbe etc
    unverwischbar BUCHDRUCK Tinte, Farbe etc
  • indelible
    unverwischbar Eindrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ineradicable
    unverwischbar Eindrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uneradicable
    unverwischbar Eindrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unverwischbar Eindrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unverwischbar
[ˌʊnfɛrˈvɪʃbaːr; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die grauenhaften Szenen hatten sich ihm unverwischbar eingeprägt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the horrible scenes had made an indelible impression on his mind
    die grauenhaften Szenen hatten sich ihm unverwischbar eingeprägt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig