Traduction Allemand-Anglais de "Ausbildung"

"Ausbildung" - traduction Anglais

Ausbildung
Femininum | feminine f <Ausbildung; Ausbildungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • berufliche [körperliche] Ausbildung
    professional [physical] training
    berufliche [körperliche] Ausbildung
  • praktische Ausbildung
    practical training
    praktische Ausbildung
  • eine gründliche Ausbildung erhalten
    to receive thorough training
    eine gründliche Ausbildung erhalten
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • education
    Ausbildung akademisch
    Ausbildung akademisch
exemples
  • akademische Ausbildung
    university education
    akademische Ausbildung
  • training
    Ausbildung Militär, militärisch | military termMIL
    drill
    Ausbildung Militär, militärisch | military termMIL
    Ausbildung Militär, militärisch | military termMIL
  • development
    Ausbildung von Fähigkeiten etc
    training
    Ausbildung von Fähigkeiten etc
    Ausbildung von Fähigkeiten etc
exemples
  • die geistige und körperliche Ausbildung des Kindes
    the intellectual and physical development of the child
    die geistige und körperliche Ausbildung des Kindes
  • formation
    Ausbildung Botanik | botanyBOT
    growth
    Ausbildung Botanik | botanyBOT
    Ausbildung Botanik | botanyBOT
  • formation
    Ausbildung Medizin | medicineMED einer Geschwulst etc
    development
    Ausbildung Medizin | medicineMED einer Geschwulst etc
    Ausbildung Medizin | medicineMED einer Geschwulst etc
  • design
    Ausbildung Technik | engineeringTECH Formgebung
    Ausbildung Technik | engineeringTECH Formgebung
  • construction
    Ausbildung Technik | engineeringTECH Bauausführung
    Ausbildung Technik | engineeringTECH Bauausführung
infanteristische Ausbildung
infanteristische Ausbildung
für eine gute Ausbildung der Kinder sorgen
to see to it that the children are given a good education
für eine gute Ausbildung der Kinder sorgen
meine Ausbildung berechtigt mich zur Ausübung dieses Berufes
my education (oder | orod training) qualifies me for this profession
meine Ausbildung berechtigt mich zur Ausübung dieses Berufes
technische Ausbildung
technische Ausbildung
eine theorielastige Ausbildung
a theory-based education
eine theorielastige Ausbildung
betriebliche Ausbildung
betriebliche Ausbildung
die Ausbildung ist praktisch ausgerichtet
the training is tailored toward(s) practical issues
die Ausbildung ist praktisch ausgerichtet
praktische Ausbildung [Anwendung]
practical training [application]
praktische Ausbildung [Anwendung]
Dauer der Ausbildung: zwei Jahre Vollzeit
length of training: two years full-time
Dauer der Ausbildung: zwei Jahre Vollzeit
allseitige Ausbildung
allseitige Ausbildung
die Aufwendungen für jemandes Ausbildung bestreiten
to defray the costs for sb’s education (oder | orod training)
die Aufwendungen für jemandes Ausbildung bestreiten
nur in formale Ausbildung
nur in formale Ausbildung
er war Schauspieler und hatte die entsprechende Ausbildung
he was an actor with the appropriate (oder | orod necessary) training
er war Schauspieler und hatte die entsprechende Ausbildung
juristische Ausbildung
juristische Ausbildung
fachkundliche Ausbildung
technical (oder | orod specialist) training
fachkundliche Ausbildung
innerbetriebliche Ausbildungetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
in-house trainingetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
innerbetriebliche Ausbildungetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
fachliche Ausbildung
specialist (oder | orod technical, professional) training, training in a subject
fachliche Ausbildung
die Mutter darf über die Ausbildung des Kindes mitbestimmen
the mother has a say in the child’s education
die Mutter darf über die Ausbildung des Kindes mitbestimmen
Higher education is free of charge and accessible in all parts of the country.
Die Ausbildung an den Hochschulen ist gebührenfrei und in allen Teilen des Landes möglich.
Source: News-Commentary
It sent young people to the West for education.
Es sandte junge Leute in den Westen, um eine Ausbildung zu erwerben.
Source: News-Commentary
In Europe there are no training programmes for researchers.
In Europa gibt es keine Programme zur Ausbildung von Forschern.
Source: Europarl
I would like to talk specifically about junior doctors.
Ich möchte speziell etwas zu den Ärzten in der Ausbildung sagen.
Source: Europarl
Moreover, better job opportunities created an incentive to become better educated.
Darüber hinaus gaben die besseren Arbeitsmöglichkeiten einen Anreiz für eine bessere Ausbildung.
Source: News-Commentary
That is what young people need from education.
Dies lernen junge Menschen während ihrer Ausbildung.
Source: News-Commentary
on the World Education Forum.
zum Weltforum über die Ausbildung.
Source: Europarl
To young people I would say: pin your hopes on education and on developing your skills.
Den Jungen werde ich sagen: Setzt auf Ausbildung und Qualifizierung!
Source: Europarl
The importance of education is indisputable.
Die Wichtigkeit von schulischer Ausbildung ist unumstritten.
Source: News-Commentary
Training to respond to severe accidents was inadequate.
Die Ausbildung für den Umgang mit schweren Unfällen entsprach nicht den Anforderungen.
Source: News-Commentary
The first woman who received a professional education in Moscow.
Die erste Frau, die eine professionelle Ausbildung in Moskau erhalten hat.
Source: GlobalVoices
But we must help them with training.
Aber wir müssen ihnen in der Frage der Ausbildung helfen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :