Traduction Français-Allemand de "d��jouer"

"d��jouer" - traduction Allemand

Voulez-vous dire d’, D, joker ou jouet?
jouer
[ʒwe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spielen
    jouer aussi | aucha. musique | MusikMUS théâtre | TheaterTHÉ
    jouer aussi | aucha. musique | MusikMUS théâtre | TheaterTHÉ
  • ausspielen
    jouer carte, couleur
    jouer carte, couleur
  • setzen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    jouer sur somme
    jouer sur somme
  • aufs Spiel setzen
    jouer réputation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jouer réputation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aussi | aucha. aufführen
    jouer pièce, film
    jouer pièce, film
  • geben
    jouer
    jouer
exemples
  • jouerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn musique | MusikMUS
    jemandem etwas vorspielen
    jouerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn musique | MusikMUS
  • jouerquelque chose | etwas qc au violon
    etwas auf der Geige (vor)spielen
    jouerquelque chose | etwas qc au violon
  • jouer (du) Mozart
    Mozart spielen
    jouer (du) Mozart
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • spielen
    jouer théâtre | TheaterTHÉ CINÉMA rôle
    jouer théâtre | TheaterTHÉ CINÉMA rôle
  • aufführen
    jouer pièce, filmaussi | auch a.
    jouer pièce, filmaussi | auch a.
  • geben
    jouer
    jouer
  • zur Aufführung bringen
    jouer
    jouer
  • heucheln
    jouer
    jouer
  • mimen
    jouer étonnement, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jouer étonnement, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • qu’est-ce qu’on joue au cinéma?
    was wird im Kino gespielt, gegeben?
    qu’est-ce qu’on joue au cinéma?
  • jouer le désespoir, l’étonnement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verzweiflung, Erstaunen mimen, heucheln
    jouer le désespoir, l’étonnement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • jouer les ingénues théâtre | TheaterTHÉ
    die Naive spielen
    jouer les ingénues théâtre | TheaterTHÉ
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • jouerquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemanden täuschen, narren
    jouerquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
jouer
[ʒwe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i &verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • à qui de jouer?
    wer ist dran, an der Reihe?
    à qui de jouer?
  • jouer bien, mal
    gut, schlecht spielen
    jouer bien, mal
  • bien joué! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gut so!
    bien joué! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
exemples
  • Spiel, Luft haben
    jouer technique, technologie | TechnikTECH
    jouer technique, technologie | TechnikTECH
jouer
[ʒwe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se jouer théâtre | TheaterTHÉ musique | MusikMUS
    gespielt werden
    se jouer théâtre | TheaterTHÉ musique | MusikMUS
  • se jouer drame (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich abspielen
    se jouer drame (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se jouer avenir
    se jouer avenir
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • se jouer dequelqu’un | jemand qn
    jemanden zum Narren halten
    se jouer dequelqu’un | jemand qn
  • se jouer des difficultés
    die Schwierigkeiten spielend meistern
    se jouer des difficultés
bridge
[bʀidʒ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bridgeneutre | Neutrum n
    bridge jeu de cartes
    bridge jeu de cartes
exemples
  • Brückeféminin | Femininum f
    bridge prothèse dentaire
    bridge prothèse dentaire
castagnette
[kastaɲɛt]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kastagnetteféminin | Femininum f
    castagnette
    castagnette
exemples
  • jouer des castagnettes
    mit den Kastagnetten klappern
    jouer des castagnettes
  • jouer des castagnettes dents familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jouer des castagnettes dents familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • jouer des castagnettes genoux
    jouer des castagnettes genoux
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
jonchet
[ʒõʃɛ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mikadostäbchenneutre | Neutrum n
    jonchet
    jonchet
exemples
sudoku
[sudoku]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sudokuneutre | Neutrum n
    sudoku
    sudoku
exemples
domino
[dɔmino]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • dominospluriel | Plural pl
    Domino(spiel)neutre | Neutrum n
    dominospluriel | Plural pl
  • jouer aux dominos
    Domino spielen
    jouer aux dominos
  • Domino(kostüm)masculin et neutre | Maskulinum und Neutrum m(n)
    domino costume
    domino costume
  • Lüsterklemmeféminin | Femininum f
    domino électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    domino électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
piston
[pistõ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kolbenmasculin | Maskulinum m
    piston technique, technologie | TechnikTECH
    piston technique, technologie | TechnikTECH
  • Pumpen-, Kolbenventilneutre | Neutrum n
    piston musique | MusikMUS
    piston musique | MusikMUS
  • Pistonneutre | Neutrum n
    piston
    piston
exemples
  • (gute) Beziehungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    piston (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    piston (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vitamin Bneutre | Neutrum n
    piston familier | umgangssprachlichfam
    piston familier | umgangssprachlichfam
Cassandre
[kasɑ̃dʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kassandraféminin | Femininum f
    Cassandre mythologie | MythologieMYTH
    Cassandre mythologie | MythologieMYTH
exemples
  • jouer les Cassandre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kassandrarufe ausstoßen
    jouer les Cassandre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
flipper
[flipœʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Flippermasculin | Maskulinum m
    flipper
    flipper
exemples