Traduction Anglais-Allemand de "provoke"

"provoke" - traduction Allemand

provoke
[prəˈvouk]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to provokesomebody | jemand sb to anger
    jemanden zum Zorn reizen
    to provokesomebody | jemand sb to anger
  • to provokesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun
    to provokesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • to provokesomebody | jemand sb out of inertia
    jemanden aus seiner Trägheit reißen
    to provokesomebody | jemand sb out of inertia
  • aufrufen, -fordern
    provoke demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    provoke demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • provoke syn → voir „excite
    provoke syn → voir „excite
  • provoke → voir „pique
    provoke → voir „pique
  • provoke → voir „quicken
    provoke → voir „quicken
  • provoke → voir „stimulate
    provoke → voir „stimulate
  • provoke syn → voir „irritate
    provoke syn → voir „irritate
it is enough to provoke (or | oderod to try the patience of) a saint
es könnte sogar einen Heiligen verrückt machen
it is enough to provoke (or | oderod to try the patience of) a saint
Es handelt sich um einen fundierten Bericht, der nachdenklich stimmt und wichtige Fragen aufwirft.
It is a thorough and thought-provoking report which raises important questions.
Source: Europarl
Es handelte sich um ein kompliziertes Dossier, das Anlass zu einer Reihe von Änderungsanträgen gab.
The dossier was a complex one and provoked various amendments.
Source: Europarl
Wie im Irak könnte der Konflikt zu einem Blutvergießen großen Umfangs führen.
As in Iraq, the conflict could provoke large-scale bloodletting.
Source: News-Commentary
Aber Angst zu schüren, ist selten ein gutes Rezept zur Vermeidung weiterer Gewalt.
But provoking fear is seldom the best recipe for avoiding further violence.
Source: News-Commentary
Politische Gefangene werden außerdem regelmäßig verbal attackiert und provoziert.
Political prisoners are also regularly verbally attacked and provoked.
Source: GlobalVoices
Dies könnte in der Tat zu Reaktionen führen.
This could, in fact, provoke a reaction.
Source: Europarl
Der Vorschlag der Kommission warf anfangs gewisse Fragen auf.
Of course, the Commission's proposal initially provoked several questions.
Source: Europarl
Wir alle erwarteten, dass es ihr Plan war, uns zu beschuldigen, für öffentlichen Aufruhr zu sorgen.
We all expected that their plan was to indict us with the charge of provoking public disorder.
Source: GlobalVoices
Ein Ende des Euro könnte in der Tat seine enorme Krise auslösen.
An end to the euro would indeed provoke an immense crisis.
Source: News-Commentary
Diese Vorschläge werden wohl einige Kritik hervorrufen nicht nur von Seiten der Euroskeptiker.
These proposals will provoke plenty of criticism and not – just from Euroskeptics.
Source: News-Commentary
Dieser Kommentar führte zu weiteren Anworten der Internetsurfer:
This provoked even more responses from internet users:
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :