Traduction Anglais-Allemand de "saint"

"saint" - traduction Allemand

saint
[seint; sənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Saint vor Eigennamen religion | ReligionREL canonized by Catholic Church , St.or | oder od Stor | oder od S.usually | meist meist abgekürzt
    Heilige(r)
    Saint vor Eigennamen religion | ReligionREL canonized by Catholic Church , St.or | oder od Stor | oder od S.usually | meist meist abgekürzt
  • Sankt Petrus, der heilige Petrus
  • saint’s day
    Heiligenfest
    saint’s day
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Heilige(r)
    saint religion | ReligionREL
    saint religion | ReligionREL
  • Angehörige(r) eines von Gott auserwählten Volkes
    saint religion | ReligionREL
    saint religion | ReligionREL
  • gottgeweihteor | oder od wie ein Heiliger lebende Person
    saint religion | ReligionREL
    saint religion | ReligionREL
  • Bezeichnung der ersten Christenand | und u. Selbstbezeichnung der Angehörigen einiger moderner Sekten
    saint religion | ReligionREL
    saint religion | ReligionREL
  • saint → voir „Latter-day Saint
    saint → voir „Latter-day Saint
exemples
  • Selige(r)
    saint religion | ReligionREL beatified person
    saint religion | ReligionREL beatified person
saint
[seint; sənt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • heilig nennen, für heilig halten
    saint deem to be a saint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    saint deem to be a saint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heiligor | oder od anbetungswürdig machen
    saint make into a saint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    saint make into a saint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
saint
[seint; sənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • usually | meistmeist meist saint it live like a saint
    wie ein Heiliger leben
    usually | meistmeist meist saint it live like a saint
  • usually | meistmeist meist saint it act like a saint
    den Heiligen spielen
    usually | meistmeist meist saint it act like a saint
saint
[seint; sənt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

this is enough to vex a saint
das könnte selbst einen Engel zur Verzweiflung treiben
this is enough to vex a saint
also | aucha. patron saint
Schutzheilige(r)
also | aucha. patron saint
Ich kann nicht sagen, dass Herr Kelly das Leben eines Heiligen geführt hat.
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.
Source: Tatoeba
Viele Menschen besuchten den Schrein, in dem der Heilige begraben lag.
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Source: Tatoeba
Das könnte einen Heiligen in Zorn geraten lassen.
It would provoke a saint.
Source: Tatoeba
Leider muss ich eingestehen, dass die meisten der Heiligen verschwunden sind.
Unfortunately, I have to say that most of the saints are gone.
Source: Europarl
Natürlich ist Timoschenko keine Heilige.
Of course, Tymoshenko is no saint.
Source: News-Commentary
Und wenn wir es vergessen, erinnert uns der gemeinsame Schutzheilige São Jorge wieder daran.
If we forget, our mutual patron saint, São Jorge, is there to remind us.
Source: Europarl
Ich weiß nicht, ob Sie Heilige haben, Herr Adam.
I do not know whether you have saints, Mr Adam.
Source: Europarl
Wir können von Politikern nicht erwarten, dass sie Heilige sind.
Politicians should not be expected to be saints.
Source: GlobalVoices
Tatsächlich hat die orthodoxe Kirche Nicholas II. zum Heiligen erklärt.
Indeed, the Orthodox Church has consecrated Nicholas II a saint.
Source: News-Commentary
Es gibt Bösewichte und Heilige, Kriminelle und Opfer.
There are evildoers and saints, criminals and victims.
Source: TED
Das könnte einen Heiligen in Hitze jagen!
It would provoke a saint.
Source: Tatoeba
Doch Humala ist auch kein Heiliger.
But Humala is hardly a saint.
Source: News-Commentary
Mousavi ist kein Heiliger, Er ist ein menschliches Wesen von dieser Erde, das Fehler macht.
Mousavi is not a saint, he is a human-being from Earth who makes mistakes.
Source: GlobalVoices
Wir sind alle keine Heiligen.
None of us are saints.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :