Traduction Allemand-Anglais de "guarantee commission"

"guarantee commission" - traduction Anglais


  • Auftragmasculine | Maskulinum m
    commission order, instruction
    Instruktionfeminine | Femininum f
    commission order, instruction
    Anweisungfeminine | Femininum f
    commission order, instruction
    commission order, instruction
  • Offizierspatentneuter | Neutrum n
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL warrant
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL warrant
  • Offiziersstellefeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rank
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rank
exemples
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    commission committee
    commission committee
exemples
  • Provisionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    Provisions-, Kommissions-, Vermittlungsgebührfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
  • Courtagefeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    Maklergebührfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
exemples
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    commission entrusting
    Anvertrauungfeminine | Femininum f
    commission entrusting
    commission entrusting
  • Bevollmächtigungfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    Beauftragungfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    Vollmachtfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    commission rare | seltenselten (authorization)
exemples
  • Vollmacht(schreibenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (document giving authority)
    commission rare | seltenselten (document giving authority)
  • Verleihungs-, Ernennungsurkundefeminine | Femininum f
    commission certificate of appointment
    commission certificate of appointment
  • kommissarische Stellungor | oder od Verwaltung
    commission rare | seltenselten (temporary position or administration)
    commission rare | seltenselten (temporary position or administration)
exemples
  • in commission person
    in commission person
  • in commission officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im kommissarischer Verwaltung
    in commission officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to be in commission
    kommissarisch verwaltet werden
    to be in commission
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (übertragenes) Amt
    commission rare | seltenselten (office)
    commission rare | seltenselten (office)
exemples
  • in commission
    in amtlicher Stellung
    in commission
  • übertrageneor | oder od anvertraute Aufgabeor | oder od Pflicht
    commission task, duty
    commission task, duty
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    (Geschäfts)Auftragmasculine | Maskulinum m
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    Orderfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
    Geschäftsvollmachtfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
exemples
  • on commission
    in Kommission
    on commission
  • Verübungfeminine | Femininum f
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Begehungfeminine | Femininum f
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (verübte) Tator | oder od Handlung
    commission action obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commission action obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gebrauchsfähiger Zustand
    commission working condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    commission working condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • in commission
    in gebrauchsfähigem Zustand, funktionierend
    in commission
  • the elevator is out of commission
    der Lift funktioniert nicht
    the elevator is out of commission
  • Diensttauglichkeitfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Einsatzbereitschaftfeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
exemples
  • to put (or | oderod place) a ship in (or | oderod into) commission
    ein Schiff (wieder) in Dienst stellen
    to put (or | oderod place) a ship in (or | oderod into) commission
commission
[kəˈmiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (jemandem) ein Offizierspatent verleihen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL make into officer
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL make into officer
  • mit der Führung eines Schiffs betrauen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF give command of ship to
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF give command of ship to
  • in Dienst stellen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (jemandem) ein Amt übertragen
    commission rare | seltenselten (entrust with office)
    commission rare | seltenselten (entrust with office)
guarantee
[gærənˈtiː]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bürgschaftfeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    Garantiefeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    guarantee security, surety
  • Gewähr(leistung)feminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    Zusicherungfeminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    Versicherungfeminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    guarantee insurance, assurance
exemples
  • Kautionfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    Pfandneuter | Neutrum n
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    Bürginfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    Garant(in), Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
  • Sicherheitsempfänger(in), Kautionsnehmer(in)
    guarantee rare | seltenselten (receiver of deposit)
    guarantee rare | seltenselten (receiver of deposit)
guarantee
[gærənˈtiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bürgen für, sich verbürgen für, Garantie leisten für
    guarantee stand security for, take responsibility for
    guarantee stand security for, take responsibility for
exemples
  • to guaranteesomebody | jemand sbsomething | etwas sth promise
    jemandemsomething | etwas etwas garantieren
    to guaranteesomebody | jemand sbsomething | etwas sth promise
  • schützen, sichern (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen)
    guarantee rare | seltenselten (protect)
    guarantee rare | seltenselten (protect)
guaranteed
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
cheque card
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Scheckkartefeminine | Femininum f
    cheque (guarantee) card
    cheque (guarantee) card
rogatory
British English | britisches EnglischBr [ˈr(ɒ)gətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erkundigungen einziehend
    rogatory making enquiries
    rogatory making enquiries
  • zu Untersuchungen berechtigt, Untersuchungs…
    rogatory legal term, law | RechtswesenJUR
    rogatory legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
gtd
abbreviation | Abkürzung abk (= guaranteed)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

war grave
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kriegs-, Soldatengrabneuter | Neutrum n
    war grave
    war grave
exemples
  • War Graves Commission
    Kriegsgräberkommission
    War Graves Commission
noncommissioned officer
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unteroffiziermasculine | Maskulinum m (Rangklasse, nicht als Dienstgrad)
    non(-)commissioned officer military term | Militär, militärischMIL
    non(-)commissioned officer military term | Militär, militärischMIL