Traduction Allemand-Anglais de "mobil"

"mobil" - traduction Anglais

mobil
[moˈbiːl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mobile
    mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär
    mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär
  • mobil → voir „mobilmachen
    mobil → voir „mobilmachen
exemples
  • active
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lively
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
mobil
[moˈbiːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
The European Union wants a mobile, flexible workforce.
Die Europäische Union braucht mobile und flexible Arbeitskräfte.
Source: Europarl
Countries compete for internationally mobile capital.
Länder wetteifern beispielsweise um international mobiles Kapital.
Source: News-Commentary
Pollutants from internal combustion engines to be installed in non-road mobile machinery
Schadstoffemissionen aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte
Source: Europarl
But this legislation will concern all e-mails which will go in future to mobile terminals.
Diese Rechtsvorschrift wird jedoch alle E-Mails betreffen, die in Zukunft an mobile Terminals gehen.
Source: Europarl
The most dangerous nanomaterials would be those that are both mobile and toxic.
Am gefährlichsten wären Nanomaterialien, die sowohl mobil als auch toxisch sind.
Source: News-Commentary
Faculty are on the move, too.
Auch die Hochschullehrer werden mobiler.
Source: News-Commentary
How will this be handled in a mobile labour market?
Wie wird dies auf einem mobilen Arbeitsmarkt gelöst?
Source: Europarl
It is not at all easy to be mobile in a cross-border way in the European labour market.
Es ist gar nicht so einfach, auf dem europäischen Arbeitsmarkt grenzüberschreitend mobil zu sein.
Source: Europarl
It ’ s time to start thinking seriously about how to make Europeans move.
Es wird Zeit, dass wir ernsthaft darüber nachdenken, wie wir die Europäer mobiler machen.
Source: News-Commentary
Capital was mobile; labor less so.
Das Kapital war mobil; die Arbeitskräfte weniger.
Source: News-Commentary
Saber s mobile-library ’, with a rough capacity of fifteen books, quickly attracted many children.
Sabers mobile Bibliothek, mit einer Kapazität von fünfzehn Büchern, lockte schnell viele Kinder an.
Source: GlobalVoices
The single market requires a much more mobile workforce than we currently have.
Der Binnenmarkt erfordert mobilere Arbeitskräfte als wir sie zurzeit haben.
Source: Europarl
That is why they are preparing military and police strike forces.
Im Übrigen bereiten sie ja gerade deshalb mobile militärische und polizeiliche Einsatzkräfte vor.
Source: Europarl
The DOI involves new and innovative technologies such as mobile Internet and broadband.
Der DOI berücksichtigt neue und innovative Technologien, wie mobiles Internet und Breitband.
Source: GlobalVoices
China, too, is shifting its nuclear forces to mobile missiles and submarines.
Auch China verlagert sich hinsichtlich seiner atomaren Kapazitäten auf mobile Raketen und U-Boote.
Source: News-Commentary
Source

"Mobil" - traduction Anglais

Mobil
Neutrum | neuter n <Mobils; Mobile> humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vehicle
    Mobil Fahrzeug
    Mobil Fahrzeug

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :