„Schuss“: Maskulinum Schuss [ʃʊs]Maskulinum | masculin m <Schusses; Schüsse; mais 2 Schuss Munition> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) goutte, doigt shoot tir, shoot coup Autres exemples... coupMaskulinum | masculin m (de feu, de canon,etc., und so weiter | et cetera etc) (sur) Schuss aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Schuss aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk exemples scharfer Schuss coupMaskulinum | masculin m à balle scharfer Schuss einen Schuss abgeben tirer un coup (de feu) einen Schuss abgeben fünf Schuss Munition cinq ballesFemininum Plural | féminin pluriel fpl fünf Schuss Munition es fiel ein Schuss un coup partit on entendit une détonation es fiel ein Schuss nur noch fünf Schuss Munition haben ne plus avoir que cinq balles nur noch fünf Schuss Munition haben er bekam einen Schuss in den Arm il a reçu une balle dans le bras er bekam einen Schuss in den Arm ein Schuss ins Schwarze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig un coup dans le mille ein Schuss ins Schwarze figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ein Schuss in den Ofen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig un bide umgangssprachlich | familierumg ein Schuss in den Ofen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig der Schuss ging nach hinten los umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig cela a produit l’effet contraire der Schuss ging nach hinten los umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig er ist keinen Schuss Pulver wert umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig il ne vaut pas la corde pour le pendre er ist keinen Schuss Pulver wert umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig weit(ab) vom Schuss sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être loin du danger weit(ab) vom Schuss sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig du hast ja einen Schuss! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig tu es un peu fêlé, siphonné umgangssprachlich | familierumg du hast ja einen Schuss! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples goutteFemininum | féminin f Schuss Menge Schuss Menge doigtMaskulinum | masculin m Schuss Schuss exemples ein Schuss Rum, Whisky etc une rasade de ein Schuss Rum, Whisky etc ein Schuss Essig un filet de ein Schuss Essig ein(e) Cola mit Schuss un coca avec un peu de cognac, de rhum,etc., und so weiter | et cetera etc ein(e) Cola mit Schuss mit einem Schuss Ironie figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig avec un zeste, une pointe d’ironie mit einem Schuss Ironie figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ein Schuss Leichtsinn figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig un brin, soupçon d’insouciance ein Schuss Leichtsinn figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples shootMaskulinum | masculin m Schuss Drogenjargon Schuss Drogenjargon exemples der goldene Schuss le suicide par overdose der goldene Schuss sich (Dativ | datifdat) einen Schuss setzen umgangssprachlich | familierumg se shooter sich (Dativ | datifdat) einen Schuss setzen umgangssprachlich | familierumg exemples Schuss fahren SKISPORT descendre (en) schuss Schuss fahren SKISPORT tirMaskulinum | masculin m (au but) Schuss aufs Tor Fußball | footballFUSSB Schuss aufs Tor Fußball | footballFUSSB shootMaskulinum | masculin m Schuss Schuss exemples gut in Schuss umgangssprachlich | familierumg en bon état gut in Schuss umgangssprachlich | familierumg in Schuss bringen umgangssprachlich | familierumg mettre en train, sur pied in Schuss bringen umgangssprachlich | familierumg exemples einen Schuss machenoder | ou od tun im Wachstum umgangssprachlich | familierumg pousser d’un coupoder | ou od comme un champignon einen Schuss machenoder | ou od tun im Wachstum umgangssprachlich | familierumg exemples alles ist gut inoder | ou od im Schuss umgangssprachlich | familierumg tout marche bien, tourne rond alles ist gut inoder | ou od im Schuss umgangssprachlich | familierumg alles ist gut inoder | ou od im Schuss ça gaze, colle umgangssprachlich | familierumg alles ist gut inoder | ou od im Schuss in Schuss bringen umgangssprachlich | familierumg mettre en train, sur pied in Schuss bringen umgangssprachlich | familierumg