Traduction Anglais-Allemand de "grovel"

"grovel" - traduction Allemand

grovel
[ˈgr(ɒ)vl; ˈgrʌ-]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf groveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr grovelled>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich erniedrigen, kriechen (before, to vordative (case) | Dativ dat)
    grovel humble oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grovel humble oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • auf dem Bauch liegen, am Boden kriechen
    grovel rare | seltenselten (lie on floor)
    grovel rare | seltenselten (lie on floor)
  • (gern) im Dreckor | oder od Schmutz wühlen
    grovel rare | seltenselten (enjoy wallowing in dirt) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grovel rare | seltenselten (enjoy wallowing in dirt) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Wir müssen damit aufhören, Ben Ali um den Bart zu gehen.
We must stop grovelling to Ben Ali.
Source: Europarl
Reformen sind nicht zwangsläufig mit Selbstaufgabe und Identitätsverlust verbunden.
Reforming does not mean grovelling and letting ourselves be deprived of our identity.
Source: Europarl
Anpassung bedeutet allerdings nicht, dass wir uns unterwerfen und verbiegen.
However, adapting does not mean grovelling and giving up on who we are.
Source: Europarl
Meiner Meinung nach ist dies eine vollkommen unangemessene Kriecherei vor der Diktatur in China.
I think it is disgusting to grovel in this way to the Chinese dictatorship.
Source: Europarl
Es war eine niedrige Art des Daseins, es wäre mir nimmermehr möglich dazu zurückzukehren.
It was a grovelling fashion of existence: I should never like to return to it.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :