Traduction Allemand-Anglais de "vergangen"

"vergangen" - traduction Anglais

vergangen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

vergangen
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bygone
    vergangen früher
    past
    vergangen früher
    vergangen früher
exemples
  • last
    vergangen Woche etc
    vergangen Woche etc
exemples
vergangen
Neutrum | neuter n <Vergangenen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the past, thingsPlural | plural pl past
    vergangen
    vergangen
exemples
mir ist die Lust dazu vergangen
I don’t care for it any longer, I have lost interest in it
mir ist die Lust dazu vergangen
mir ist der Appetit darauf vergangen, das hat mir den Appetit verdorben
it spoiled my appetite
mir ist der Appetit darauf vergangen, das hat mir den Appetit verdorben
dem ist die Lust (am Trinken) für immer vergangen
he is cured for good (of drinking)
dem ist die Lust (am Trinken) für immer vergangen
die Zeit ist schnell vergangen
the time went by (oder | orod elapsed) very quickly
die Zeit ist schnell vergangen
mir ist der Spaß (daran) vergangen
I don’t enjoy it any more, it’s no fun any more
mir ist der Spaß (daran) vergangen
es waren noch keine zwei Stunden vergangen, als …
es waren noch keine zwei Stunden vergangen, als …
wieder ist ein Tag vergangen
wieder ist ein Tag vergangen
was vergangen ist, kehrt nie wieder
the (oder | orod what is) past will never return
was vergangen ist, kehrt nie wieder
nach diesem Unfall war mir alle Lust am Skifahren vergangen
after I had this accident I completely lost all desire to ski
nach diesem Unfall war mir alle Lust am Skifahren vergangen
du hast dich gröblich gegen die guten Sitten vergangen
you have violated the rules of propriety
du hast dich gröblich gegen die guten Sitten vergangen
mir ist das Lachen vergangen, als ich das sah
I sobered up when I saw that, it was a sobering sight
mir ist das Lachen vergangen, als ich das sah
seine Zuneigung zu ihr war schnell vergangen
his affection for her soon wore off
seine Zuneigung zu ihr war schnell vergangen
My father passed away last year, but his wisdom is almost prophetic.
Mein Vater starb im vergangenen Jahr, aber seine Weisheit ist fast prophetisch zu nennen.
Source: Europarl
As you will be aware, elections were held in Mexico last Sunday.
Bekanntermaßen, Herr Präsident, fanden am vergangenen Sonntag Wahlen statt.
Source: Europarl
Mr President, in many ways it has been a rather grim year for the euro.
Herr Präsident, das vergangene Jahr war in mehrfacher Hinsicht ein schwieriges Jahr für den Euro.
Source: Europarl
I had the opportunity to express my views on this subject last week.
Ich hatte bereits in der vergangenen Woche Gelegenheit, dazu zu sprechen.
Source: Europarl
What we managed to achieve at the meeting last week in Lisbon was an important step forward.
Auf dem Treffen vergangene Woche in Lissabon sind wir einen wichtigen Schritt vorangekommen.
Source: Europarl
Five years on from Beijing, we shall be assessing the past five years.
Fünf Jahre nach Peking wollen wir nun eine Bewertung des seitdem vergangenen Zeitraums vornehmen.
Source: Europarl
During the previous five years the budgetary framework had been EUR 125 million per year.
In den vergangenen fünf Jahren betrug dieser Haushaltsrahmen jährlich 125 Millionen Euro.
Source: Europarl
They did that in October last year.
Das ist im Oktober des vergangenen Jahres geschehen.
Source: Europarl
I had the opportunity to visit Iraq last month.
Ich hatte Gelegenheit, vergangenen Monat den Irak zu besuchen.
Source: Europarl
And that is what we have done in the Committee on Budgetary Control over recent weeks.
Das haben wir in den vergangenen Wochen im Ausschuß für Haushaltskontrolle getan.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :