Traduction Allemand-Anglais de "heran-"

"heran-" - traduction Anglais

Voulez-vous dire hieran, Hexan, herab… ou herab?
heran
[hɛˈran]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • immer heran! nur heran!
    come here! come nearer (oder | orod closer)!
    immer heran! nur heran!
  • dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    near (oder | orod close up) toetwas | something sth
    dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
herandrängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • press forward (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    herandrängen
    herandrängen
exemples
herandrängen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
heranwagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
heranrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • call
    heranrufen
    heranrufen
exemples
heranreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come near (oder | orod up) tojemand | somebody sb [sth], to approachjemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das reicht nicht an seine früheren Werke heran
    that does not come up to (the standard of) his earlier works
    das reicht nicht an seine früheren Werke heran
  • er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc
    he can’t touch him
    er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc
herannahen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • approach
    herannahen von Zug, Zeit etc
    draw near
    herannahen von Zug, Zeit etc
    herannahen von Zug, Zeit etc
exemples
herannahen
Neutrum | neuter n <Herannahens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

herantrauen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich herantrauen
    dare to go near (oder | orod approach)
    sich herantrauen
  • sich herantrauen an (Akkusativ | accusative (case)akk)
    to dare to go near
    sich herantrauen an (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • sich herantrauen an (Akkusativ | accusative (case)akk) an Hund etc
    auch | alsoa. to dare to go up to
    sich herantrauen an (Akkusativ | accusative (case)akk) an Hund etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
herankommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • an jemanden [etwas] herankommen
    to come near to (oder | orod approach)jemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] herankommen
  • nahe an jemanden herankommen
    to come up very close tojemand | somebody sb
    nahe an jemanden herankommen
  • lass doch die Sache an dich herankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wait and see what happens, cross that bridge when you come to it
    lass doch die Sache an dich herankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • draw near
    herankommen von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    approach
    herankommen von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herankommen von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • an jemanden [etwas] herankommen erreichen
    to reachjemand | somebody sb [sth], to get tojemand | somebody sb [at sth]
    an jemanden [etwas] herankommen erreichen
  • an jemanden [etwas] herankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come near (oder | orod up) tojemand | somebody sb [sth], to approachjemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] herankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich kam nicht an die Tür heran
    ich kam nicht an die Tür heran
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
heranrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • approach, draw (oder | orod come) near(er)
    heranrücken sich nähern
    heranrücken sich nähern
exemples
  • an jemanden [etwas] heranrücken
    to draw near(er) tojemand | somebody sb [sth], to come close(r) tojemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] heranrücken
  • sie rückte nah an ihn heran
    she moved up close to him
    sie rückte nah an ihn heran
  • approach
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    draw near
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heranrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • move (etwas | somethingsth) nearer (oder | orod closer)
    heranrücken
    heranrücken
exemples
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranrücken
    to moveetwas | something sth nearer toetwas | something sth, to draw (oder | orod move)etwas | something sth up toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranrücken
heranreifen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ripen
    heranreifen von Ernte, Frucht etc
    heranreifen von Ernte, Frucht etc
  • mature
    heranreifen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranreifen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • grow up
    heranreifen von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranreifen von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • zum Manne heranreifen
    to grow up to be a man
    zum Manne heranreifen
  • zu einer Schönheit heranreifen
    to grow into a beauty
    zu einer Schönheit heranreifen