Traduction Allemand-Anglais de "aneignen"

"aneignen" - traduction Anglais

aneignen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Kenntnisse, Fremdsprache etc
    to acquireetwas | something sth, to learnetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Kenntnisse, Fremdsprache etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Gewohnheiten etc
    to acquireetwas | something sth, to picketwas | something sth up
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Gewohnheiten etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Meinung
    to adoptetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Meinung
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas widerrechtlich aneignen
to appropriateetwas | something sth unlawfully, to misappropriate (oder | orod usurp)etwas | something sth, to convertetwas | something sth to one’s own use
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas widerrechtlich aneignen
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unrechtmäßig aneignen
to usurpetwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unrechtmäßig aneignen
Where did you pick up that accent?
Wo hast du dir denn die Aussprache angeeignet?
Source: Tatoeba
This is what we have, the philosophy we have to change to.
Das ist die Philosophie, die wir uns aneignen müssen.
Source: TED
We cannot simply squander the Earth's scarce resources.
Wir können uns nicht einfach die knappen Ressourcen der Erde aneignen.
Source: Europarl
I hope that the EU can now start to acquire this culture of democratic accountability.
Ich hoffe, die EU kann sich ab jetzt diese Kultur der demokratischen Verantwortlichkeit aneignen.
Source: Europarl
There will be blanket authority for it to create new powers for itself.
Es wird eine Generalvollmacht mit der Möglichkeit, sich neue Befugnisse anzueignen, geben.
Source: Europarl
Unfortunately I have not yet learned the art of walking on water.
Leider habe ich mir die Kunst, auf dem Wasser zu laufen, noch nicht aneignen können.
Source: Europarl
Whoever appropriates water, takes possession of their fellow people.
Wer sich Wasser aneignet, nimmt damit Besitz von seinen Mitmenschen.
Source: Europarl
We're curious, and we just go out and get knowledge, you know?
Wir sind neugierig und wollen uns das Wissen aneignen, richtig?
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :