Traduction Français-Allemand de "abgelaufener"

"abgelaufener" - traduction Allemand

Gesprächszeit
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • duréeFemininum | féminin f d’une communication
    Gesprächszeit Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
    Gesprächszeit Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
exemples
  • die Gesprächszeit ist abgelaufen
    la communication est terminée
    die Gesprächszeit ist abgelaufen
Garantiezeit
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Garantiezeit für meine Uhr ist abgelaufen
    je n’ai plus de garantie sur ma montre
    ma montre n’est plus sous garantie
    die Garantiezeit für meine Uhr ist abgelaufen
ablaufen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • user
    ablaufen Schuhsohlen, Absätze
    ablaufen Schuhsohlen, Absätze
exemples
  • abgelaufen Absätze
    abgelaufen Absätze
  • parcourir
    ablaufen Strecke etc
    ablaufen Strecke etc
exemples
ablaufen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • s’écouler
    ablaufen Flüssigkeit
    ablaufen Flüssigkeit
  • se déverser
    ablaufen
    ablaufen
  • se vider
    ablaufen Becken, Teich etc
    ablaufen Becken, Teich etc
exemples
exemples
  • von, an etwas (Dativ | datifdat) ablaufen (≈ herunterlaufen)
    couler, dégouliner de, suretwas | quelque chose qc
    von, an etwas (Dativ | datifdat) ablaufen (≈ herunterlaufen)
  • an ihm läuft alles ab figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    an ihm läuft alles ab figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • se dérouler
    ablaufen Faden, Seil, Film etc von einer Spule,auch | aussi a.
    ablaufen Faden, Seil, Film etc von einer Spule,auch | aussi a.
  • se dérouler
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
    auch | aussia. se passer
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
  • se terminer
    ablaufen (≈ zu Ende gehen)
    ablaufen (≈ zu Ende gehen)
  • finir
    ablaufen
    ablaufen
  • expirer
    ablaufen Frist, Parkuhr, Ausweis
    ablaufen Frist, Parkuhr, Ausweis
exemples
Uhr
[u.ːr]Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • montreFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Armbanduhr, Taschenuhr) <Uhr; Uhren>
    Uhr (≈ Armbanduhr, Taschenuhr) <Uhr; Uhren>
  • horlogeFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Standuhr, Turmuhr)
    Uhr (≈ Standuhr, Turmuhr)
  • penduleFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Wanduhr)
    Uhr (≈ Wanduhr)
exemples
  • rund um die Uhr umgangssprachlich | familierumg <Uhr; Uhren>
    rund um die Uhr umgangssprachlich | familierumg <Uhr; Uhren>
  • die Uhr stellen <Uhr; Uhren>
    mettre la montre,etc., und so weiter | et cetera etc à l’heure
    die Uhr stellen <Uhr; Uhren>
  • nach der, auf die Uhr sehen <Uhr; Uhren>
    regarder l’heure
    consulter sa montre
    nach der, auf die Uhr sehen <Uhr; Uhren>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • heureFemininum | féminin f
    Uhr bei Zeitangaben <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    Uhr bei Zeitangaben <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
exemples
  • acht Uhr dreißig <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    huit heures trente
    acht Uhr dreißig <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • es ist ein, vier Uhr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    il est une heure, quatre heures
    es ist ein, vier Uhr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • es ist zwölf Uhr (≈ mittags) <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    il est midi
    es ist zwölf Uhr (≈ mittags) <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • biologische Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    horlogeFemininum | féminin f biologique
    biologische Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • innere Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    horlogeFemininum | féminin f interne
    innere Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig