chargé
[ʃaʀʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <chargée>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- beladen, bepackt (mit)chargé dechargé de
- überladenchargé estomacchargé estomac
- belegtchargé languechargé langue
- ausgefülltchargé emploi du temps, programme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigvollchargé emploi du temps, programme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigchargé emploi du temps, programme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- vollchargéchargé
exemples
- geladenchargé fusil, etcchargé fusil, etc
- aufgeladenchargé batterie, pilechargé batterie, pile
exemples
chargé
[ʃaʀʒe]substantivement | als Substantiv gebraucht substVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- chargé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) d’affairesGeschäftsträger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
- chargé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) de coursLehrbeauftragte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)