„Ehre“: Femininum Ehre [ˈeːrə]Femininum | féminin f <Ehre; Ehren> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) honneur honneurMaskulinum | masculin m Ehre Ehre exemples in Ehren halten Erinnerung respecter in Ehren halten Erinnerung in Ehren halten Geschenk garder avec soin in Ehren halten Geschenk jemandem, einer Sache zu Ehren en l’honneur dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc jemandem, einer Sache zu Ehren jemandem die letzte Ehre erweisen rendre les derniers honneurs àjemand | quelqu’un qn jemandem die letzte Ehre erweisen auf Ehre und Gewissen! sur mon honneur et ma conscience! auf Ehre und Gewissen! Ihr Wort in (allen) Ehren, aber … sauf votre respect, … Ihr Wort in (allen) Ehren, aber … hoch in Ehren stehen être tenu en haute estime hoch in Ehren stehen jemandes Andenken in Ehren halten honorer la mémoire dejemand | quelqu’un qn jemandes Andenken in Ehren halten seine Ehre daransetzen, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) mettre un, son point d’honneur à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) seine Ehre daransetzen, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) das gereicht dir zur Ehre gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh cela te fait honneur das gereicht dir zur Ehre gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh zu seiner Ehre sei gesagt, dass … disons à son honneur que … zu seiner Ehre sei gesagt, dass … damit wirst du keine Ehre einlegen cela ne te fera pas honneur damit wirst du keine Ehre einlegen mit militärischen Ehren avec les honneurs militaires mit militärischen Ehren Ehre sei Gott in der Höhe! gloire à Dieu au plus haut des cieux! Ehre sei Gott in der Höhe! Ehre, wem Ehre gebührt sprichwörtlich | proverbesprichw à tout seigneur tout honneur sprichwörtlich | proverbesprichw Ehre, wem Ehre gebührt sprichwörtlich | proverbesprichw es ist mir eine Ehre, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) cela m’est un honneur de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es ist mir eine Ehre, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) mit wem habe ich die Ehre (zu sprechen)? gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh à qui ai-je l’honneur (de parler)? mit wem habe ich die Ehre (zu sprechen)? gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh habe die Ehre! süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr bien le bonjour! habe die Ehre! süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr masquer les exemplesmontrer plus d’exemples