„episodic“ episodic [-ˈs(ɒ)dik], episodicaladjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) episodisch episodisch episodic episodic
„episode“: noun episode [ˈepisoud; -pə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Episode, Dialog, Neben-, Zwischenhandlung, Abschweifung Folge Abschnitt von Ereignissen, NebenEreignis, Nebenmotiv eingeflochtene Erzählung, Zwischenspiel Episodefeminine | Femininum f episode episode Dialogmasculine | Maskulinum m (zwischen den Chorgesängen) episode Antike episode Antike Neben-, Zwischenhandlungfeminine | Femininum f (im Dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) episode episode Abschweifungfeminine | Femininum f episode eingeflochtene Erzählung episode episode Abschnittmasculine | Maskulinum m von Ereignissen (aus größerem Ganzen) episode episode (Neben)Ereignisneuter | Neutrum n episode episode Nebenmotivneuter | Neutrum n episode musical term | MusikMUS Zwischenspielneuter | Neutrum n episode musical term | MusikMUS episode musical term | MusikMUS exemples let’s forget the whole episode wir sollten das Ganze vergessen let’s forget the whole episode Folgefeminine | Femininum f episode of story, TV series episode of story, TV series
„episodically“: adverb episodicallyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) episodisch episodisch episodically episodic episodically episodic
„Memory®“: Neutrum Memory® [ˈmɛməri]Neutrum | neuter n <Memory; keinPlural | plural pl> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Memory® Memory® Memory® Spiel Memory® Spiel
„memory“: noun memory [ˈmeməri]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gedächtnis, Erinnerungskraft, Merkfähigkeit Erinnerungszeit Andenken, Erinnerung Denkmal, Denk-, Erinnerungszeichen Reminiszenz, Erinnerung Gedächtnisneuter | Neutrum n memory Erinnerungskraftfeminine | Femininum f memory Merkfähigkeitfeminine | Femininum f memory memory exemples art of memory Gedächtniskunst, Mnemonik art of memory from memory, by memory aus dem Gedächtnis, auswendig from memory, by memory to call to memory sich (dative (case) | Dativdat) ins Gedächtnis zurückrufen, sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk) to call to memory I have no memory of her ich kann mich nicht (mehr) an sie erinnern I have no memory of her to escape sb’s memory jemandes Gedächtnis entfallen to escape sb’s memory to have a good (bad) memory ein gutes (schlechtes) Gedächtnis haben to have a good (bad) memory memory image biology | BiologieBIOL Erinnerungsvorstellung memory image biology | BiologieBIOL if my memory serves me (right) wenn ich mich recht erinnere if my memory serves me (right) to commit to memory dem Gedächtnis einprägen, auswendig lernen to commit to memory masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erinnerung(szeit)feminine | Femininum f (of anaccusative (case) | Akkusativ akk) memory period of recollection memory period of recollection exemples it is within living memory es leben noch Leute, die sich daran erinnern (können) it is within living memory before memory, beyond memory vor Menschengedenken before memory, beyond memory Andenkenneuter | Neutrum n memory commemoration Erinnerungfeminine | Femininum f memory commemoration memory commemoration exemples in memory of zum Andenkenor | oder od zur Erinnerung an (accusative (case) | Akkusativakk) in memory of of blessed memory seligen Angedenkens of blessed memory Denkmalneuter | Neutrum n memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Denk-, Erinnerungszeichenneuter | Neutrum n memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reminiszenzfeminine | Femininum f memory thing remembered Erinnerungfeminine | Femininum f (an Vergangenes) memory thing remembered memory thing remembered memory syn → voir „recollection“ memory syn → voir „recollection“ memory → voir „remembrance“ memory → voir „remembrance“ memory → voir „reminiscence“ memory → voir „reminiscence“ exemples the war became only a memory der Krieg wurde lediglich zu einer Reminiszenz the war became only a memory that brings back memories das ruft Erinnerungen hervor that brings back memories
„memorial“: adjective memorial [miˈmɔːriəl; mə-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zum Andenken dienend, das Gedächtnis unterstützend Gedächtnis… zum Andenken dienend, das Gedächtnis unterstützend, Gedächtnis… memorial memorial exemples memorial service Gedenkgottesdienst, Gedenkfeier memorial service memorial stone Gedenkstein memorial stone „memorial“: noun memorial [miˈmɔːriəl; mə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Denkmal, Erinnerungs-, Gedenkzeichen Andenken Abriss, Auszug Denk-, Bittschrift, Eingabe, Petition diplomatische Note Memoiren, Denkwürdigkeiten, Lebenserinnerungen Denkmalneuter | Neutrum n memorial Erinnerungs-, Gedenkzeichenneuter | Neutrum n, -feierfeminine | Femininum f memorial memorial exemples Albert Memorial British English | britisches EnglischBr Denkmal für den Prinzgemahl Albert im Hyde Park Albert Memorial British English | britisches EnglischBr Andenkenneuter | Neutrum n (for anaccusative (case) | Akkusativ akk) memorial memento memorial memento Abrissmasculine | Maskulinum m memorial legal term, law | RechtswesenJUR Auszugmasculine | Maskulinum m (aus einer Urkundeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) memorial legal term, law | RechtswesenJUR memorial legal term, law | RechtswesenJUR Denk-, Bittschriftfeminine | Femininum f memorial petition Eingabefeminine | Femininum f memorial petition Petitionfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders an Behörden) memorial petition memorial petition diplomatische Note memorial diplomatic paper memorial diplomatic paper Memoirenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> Denkwürdigkeitenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> Lebenserinnerungenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> memorial memoir <plural | Pluralpl> „memorial“: transitive verb memorial [miˈmɔːriəl; mə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) memorial → voir „memorialize“ memorial → voir „memorialize“
„cliffhanger“: noun cliffhangernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Cliffhanger Cliffhangermasculine | Maskulinum m cliffhanger cliffhanger exemples the last episode ended on a real cliffhanger die letzte Folge hatte ein spannendes offenes Ende the last episode ended on a real cliffhanger
„cliff hanger“: noun cliff hangernoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Thriller, Cliffhanger Thrillermasculine | Maskulinum m cliff hanger exciting novel, filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cliffhangermasculine | Maskulinum m cliff hanger exciting novel, filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cliff hanger exciting novel, filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples the last episode ended on a real cliffhanger die letzte Folge hatte ein spannendes offenes Ende the last episode ended on a real cliffhanger Endzeile, die einen im ungewissen lässt cliff hanger last line cliff hanger last line
„memory“: noun memorynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Memory, ArbeitsSpeicher Memoryneuter | Neutrum n memory computers | ComputerCOMPUT (Arbeits)Speichermasculine | Maskulinum m memory computers | ComputerCOMPUT memory computers | ComputerCOMPUT
„elusive“: adjective elusive [iˈluːsiv]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwer erreichbar ausweichend schwer erfassbar umgehend unzuverlässig, schlecht schwer erreichbar elusive person elusive person ausweichend (ofdative (case) | Dativ dator | oder od vordative (case) | Dativ dat) elusive seeking to eludesomething | etwas sth elusive seeking to eludesomething | etwas sth schwer (er)fassbaror | oder od bestimmbaror | oder od definierbar elusive hard to comprehend or define elusive hard to comprehend or define umgehend elusive circumventing elusive circumventing unzuverlässig, schlecht elusive unreliable elusive unreliable exemples an elusive memory ein schlechtes Gedächtnis an elusive memory