Traduction Allemand-Anglais de "Anregung"

"Anregung" - traduction Anglais

Anregung
Femininum | feminine f <Anregung; Anregungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • idea
    Anregung Idee
    Anregung Idee
exemples
exemples
  • stimulation
    Anregung der Fantasie, des Interesses etc
    Anregung der Fantasie, des Interesses etc
  • stimulation
    Anregung Medizin | medicineMED
    stimulus
    Anregung Medizin | medicineMED
    impulse
    Anregung Medizin | medicineMED
    Anregung Medizin | medicineMED
  • excitation
    Anregung Chemie | chemistryCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ATOM
    Anregung Chemie | chemistryCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ATOM
ich will mir deine Anregung durch den Kopf gehen lassen
I’ll think about (oder | orod consider) your suggestion
ich will mir deine Anregung durch den Kopf gehen lassen
The suggestion by Mr Staes is one of the suggestions which are currently being tabled.
Die Anregung von Herrn Staes ist einer der Vorschläge, die derzeit auf dem Tisch liegen.
Source: Europarl
Mrs Kauffmann and others have made some extremely useful suggestions.
Frau Kaufmann und andere haben äußerst nützliche Anregungen gegeben.
Source: Europarl
We will put forward your suggestion.
Wir werden Ihre Anregung weiterleiten.
Source: Europarl
We will, of course, take good account of the observations you have made.
Wir werden Ihren Anregungen natürlich Rechnung tragen.
Source: Europarl
I would like to thank my fellow Members for their comments and for the support I have received.
Ich möchte mich bei meinen Kollegen für ihre Anregungen und Unterstützung bedanken.
Source: Europarl
I need some mental stimulation.
Ich brauche etwas geistige Anregung.
Source: Tatoeba
Your suggestion has my support.
Ich werde diese Anregung beherzigen.
Source: Europarl
The Commission will, however, include your suggestions in subsequent Council discussions.
Die Kommission wird jedoch ihre Anregung in die nachfolgenden Ratsdiskussionen einbringen.
Source: Europarl
It was a word included, I believe, at the behest of the Council's working party of experts.
Ich glaube, dieses Wort war auf Anregung der Sachverständigengruppe des Rates aufgenommen worden.
Source: Europarl
It will therefore also take this report as food for further thought.
Sie wird deshalb den Bericht auch als Quelle für weitere Anregungen nehmen.
Source: Europarl
I also support his demand for compulsory voyage data recorders.
Gleichermaßen stimme ich seiner Anregung für obligatorische Fahrtenschreiber zu.
Source: Europarl
Firstly, a proposal for political dialogue.
Eine Anregung zum politischen Dialog.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :