Traduction Allemand-Anglais de "Belebung"

"Belebung" - traduction Anglais

Belebung
Femininum | feminine f <Belebung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stimulation
    Belebung Stimulation
    Belebung Stimulation
exemples
  • neue Belebung
    neue Belebung
  • eine Belebung der Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorgang
    a stimulation of the economy
    eine Belebung der Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorgang
  • eine Belebung der Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zustand
    an economic upturn (oder | orod upswing)
    eine Belebung der Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zustand
We certainly need stirring up.
Etwas mehr Belebung kann uns wirklich nicht schaden.
Source: Europarl
Thirdly, I should like to stress the importance of policies to stimulate entrepreneurship.
Drittens möchte ich die Bedeutung der Strategien zur Belebung der Unternehmerschaft betonen.
Source: Europarl
Therefore, we are less able to revive our growth.
Demnach sind wir weniger zur Belebung unseres Wachstums imstande.
Source: Europarl
It is crucial that that we stimulate that.
Hier müssen wir unbedingt für eine Belebung sorgen.
Source: Europarl
It is expected to promote competition in the supply of gas.
Bei der Gaslieferung wird eine Belebung des Wettbewerbs erwartet.
Source: Europarl
The Commission will be presenting proposals to reinvigorate the process later this month.
Noch in diesem Monat wird die Kommission Vorschläge zur Belebung dieses Prozesses vorlegen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :