Traduction Anglais-Allemand de "circumvent"

"circumvent" - traduction Allemand

circumvent
[səː(r)kəmˈvent]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ausweichen (dative (case) | Dativdat)
    circumvent avoid
    umgehen
    circumvent avoid
    circumvent avoid
  • umzingeln, umgeben, (durch List) in eine Falle locken
    circumvent surround obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circumvent surround obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Wir glauben, dass der soziale Dialog unumgänglich ist.
We believe that social dialogue cannot be circumvented.
Source: Europarl
Er muss buchstabengetreu angewandt und darf weder unterlaufen noch ausgehöhlt werden.
This must be applied to the letter and must not be circumvented or undermined.
Source: Europarl
Diese Situation wäre natürlich nicht perfekt und man müsste Hindernisse umgehen.
That situation would not, of course, be perfect and there would be obstacles to circumvent.
Source: Europarl
Die Vorschriften zur Transparenz können jedoch leicht umgangen werden.
However, regulations on transparency can be easily circumvented.
Source: Europarl
Das Regulierungssystem von Basel II wurde mittels Shadow Banking umgangen.
The regulatory system in Basel II was circumvented by means of shadow banking.
Source: Europarl
Die Gefahr einer Umgehung von Mitbestimmungsrechten ist nicht gebannt.
The risk of circumventing workers' rights to participation has not been completely averted.
Source: Europarl
Sie können nicht umgangen oder außer Kraft gesetzt werden.
They cannot be circumvented or overriden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :