Traduction Anglais-Allemand de "abstract"

"abstract" - traduction Allemand

abstract
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • unbenannt, absolut, abstrakt
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • abstract speculations
    abstrakte Spekulationen
    abstract speculations
  • abstrakt
    abstract word, concept
    abstract word, concept
abstract
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abstraktes Kunstwerk
    abstract work of art
    abstract work of art
  • Abstraktesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    bloß Gedachtesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    abstract theory
exemples
  • Abstraktumneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    Begriffswortneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    Abrissmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    abstract extract
  • Referatneuter | Neutrum n
    abstract medicine | MedizinMED contents
    Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    abstract medicine | MedizinMED contents
    abstract medicine | MedizinMED contents
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    Übersichtfeminine | Femininum f
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
exemples
  • mit Milchzucker versetzter Pflanzenextrakt
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
  • abstract syn vgl. → voir „abridg(e)ment
    abstract syn vgl. → voir „abridg(e)ment
abstract
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ab)sondern, trennen
    abstract detach, separate
    abstract detach, separate
  • abstrahieren (from von)
    abstract consider individually
    für sichor | oder od (ab)gesondert betrachten
    abstract consider individually
    abstract consider individually
  • destillieren
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
  • (das Hauptsächliche) (her)ausziehen
    abstract extract from book
    abstract extract from book
  • abstract syn → voir „detach
    abstract syn → voir „detach
  • abstract → voir „disengage
    abstract → voir „disengage
abstract
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

abstract unit
abstrakte Einheit
abstract unit
equated abstract of account
Staffelauszug
equated abstract of account
Dies ist eine Frage, die man nicht wirklich abstrakt beantworten kann.
This is a question that cannot really be answered in abstract terms.
Source: Europarl
Dies ist keine abstrakte oder philosophische Frage.
That is not an abstract or philosophical question.
Source: Europarl
Diese Strukturfonds sind nichts Abstraktes.
These Structural Funds are not something abstract.
Source: Europarl
Terrorismus ist ein abstrakter Begriff, doch er hat eine spezifische politische Grundlage.
Terrorism is an abstract term but it has a specific political bedrock.
Source: Europarl
Daher geht es nicht nur um abstrakte, sondern um sehr konkrete Werte.
We are not dealing here with abstract concepts, but with things that are very real.
Source: Europarl
Für sie ist das kein abstraktes Problem, auch keine Sache, die längst geklärt ist.
This is not an abstract issue to them, nor is it a matter that has long since been resolved.
Source: Europarl
In der Ukraine von heute sind das keine abstrakten Fragen.
In Ukraine today, these are not abstract questions.
Source: News-Commentary
Die Frage ist bei weitem nicht abstrakt.
The question is far from abstract.
Source: News-Commentary
Frauen empfinden den EU-Entscheidungsprozess oft als zu weit entfernt, abstrakt und hochtrabend.
Women often see EU decision-making as too distant, abstract and highfalutin.
Source: Europarl
Dies liegt meiner Ansicht nach daran, dass die Ziele zu abstrakt formuliert wurden.
I believe that this is because these goals were too abstract.
Source: Europarl
Im Jahr 1795 waren liberale Republiken jedoch eine abstrakte Idee.
In 1795, however, liberal republics were abstract ideas.
Source: News-Commentary
Sie nahmen eine abstrakte, enorm große Herausforderung und destillierten daraus erreichbare Ziele.
They took an abstract, outsize challenge and distilled it into achievable ends.
Source: News-Commentary
Dies ist kein unabwendbarer oder abstrakter Umstand.
This is not a question of fate or of an abstract situation.
Source: Europarl
Deshalb taucht das Thema immer wieder auf, bleibt jedoch weitestgehend abstrakt.
Although this issue comes up time and again, it is very abstract.
Source: Europarl
Im übertragenen Sinn tut Israel momentan genau das.
In an abstract sense, this is what Israel is doing right now.
Source: News-Commentary
Und das meine ich nicht nur auf abstrakte Weise. Ich meine das wortwörtlich.
And I don't mean that in an abstract sense; I mean it rather literally.
Source: TED
Die Thoerie ist zu abstrakt für mich.
The theory is too abstract for me.
Source: Tatoeba
Es gibt keine abstrakte Theorie, die vorhersagen kann, wie Menschen auf ein Sparprogramm reagieren.
There is no abstract theory that can predict how people will react to an austerity program.
Source: News-Commentary
Die Prüfung von Fakten ist keine abstrakte Übung.
Fact-checking is not an abstract interest.
Source: GlobalVoices
Die europäische Staatsbürgerschaft ist ein abstraktes Konzept ohne Rechtserheblichkeit.
European citizenship is an abstract concept which lacks any legal form.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :