Traduction Allemand-Espagnol de "gerichtliches"

"gerichtliches" - traduction Espagnol

gerichtlich
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • judicial
    gerichtlich
    gerichtlich
  • forense
    gerichtlich Medizin
    gerichtlich Medizin
exemples
gerichtlich
Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • judicialmente
    gerichtlich
    gerichtlich
exemples
Nachspiel
Neutrum | neutro n <Nachspiel(e)s; Nachspiele>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • epílogoMaskulinum | masculino m
    Nachspiel Theater | teatroTHEATauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Nachspiel Theater | teatroTHEATauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • consecuenciasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Nachspiel (≈ Konsequenzen)
    Nachspiel (≈ Konsequenzen)
exemples
belangen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden (gerichtlich) belangen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    demandar judicialmente ajemand | alguien alguien
    jemanden (gerichtlich) belangen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
exemples
Verfolgung
Femininum | femenino f <Verfolgung; Verfolgungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Verfolgung aufnehmen
    emprender la persecución
    die Verfolgung aufnehmen
  • gerichtliche Verfolgung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    procesamientoMaskulinum | masculino m
    gerichtliche Verfolgung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • strafrechtliche Verfolgung
    enjuiciamientoMaskulinum | masculino m
    strafrechtliche Verfolgung
verfolgen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • perseguir
    verfolgen (≈ einzuholen versuchen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Absicht politische Gegner
    verfolgen (≈ einzuholen versuchen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Absicht politische Gegner
  • dar caza a
    verfolgen Jagd | montería, cazaJAGD
    verfolgen Jagd | montería, cazaJAGD
exemples
  • asediar, acosar
    verfolgen (≈ bedrängen)
    verfolgen (≈ bedrängen)
exemples
  • seguir
    verfolgen Spur, Weg Gedankengang, Zielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verfolgen Spur, Weg Gedankengang, Zielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
  • eine Sache weiter verfolgen
    (pro)seguiretwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Sache weiter verfolgen
  • seguir de cerca
    verfolgen (≈ aufmerksam beobachten)
    verfolgen (≈ aufmerksam beobachten)
exemples
  • mit den Augen verfolgen
    seguir con la vista
    mit den Augen verfolgen
vorgehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • avanzar
    vorgehen (≈ nach vorn gehen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    vorgehen (≈ nach vorn gehen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ir por delante
    vorgehen (≈ vorausgehen)
    vorgehen (≈ vorausgehen)
  • ir adelantado
    vorgehen Uhr
    vorgehen Uhr
exemples
exemples
  • pasar, ocurrir
    vorgehen (≈ geschehen)
    vorgehen (≈ geschehen)
exemples
  • was geht hier vor?
    ¿Qué ocurre (oder | ood pasa) aquí?
    was geht hier vor?
  • proceder
    vorgehen (≈ handeln)
    vorgehen (≈ handeln)
exemples
  • wie können wir hier vorgehen?
    ¿cómo debemos proceder en este caso?
    wie können wir hier vorgehen?
  • gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas vorgehen
    adoptar medidas contrajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas vorgehen
  • gerichtlich vorgehen gegen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    proceder judicialmente contra
    gerichtlich vorgehen gegen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
Vergleich
Maskulinum | masculino m <Vergleich(e)s; Vergleiche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • arregloMaskulinum | masculino m
    Vergleich Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    acuerdoMaskulinum | masculino m
    Vergleich Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Vergleich Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
exemples
Verfügung
Femininum | femenino f <Verfügung; Verfügungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ordenFemininum | femenino f
    Verfügung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN (≈ Anordnung)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    decretoMaskulinum | masculino m
    Verfügung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN (≈ Anordnung)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    disposiciónFemininum | femenino f
    Verfügung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN (≈ Anordnung)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Verfügung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN (≈ Anordnung)auch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
exemples
  • gerichtliche Verfügung
    disposiciónFemininum | femenino f judicial
    gerichtliche Verfügung
exemples
  • disposiciónFemininum | femenino f
    Verfügung (≈ Disposition)
    Verfügung (≈ Disposition)
exemples
  • zu Ihrer Verfügung
    a su disposición, a disposición de usted
    zu Ihrer Verfügung
  • zur freien Verfügung
    de libre disposición
    zur freien Verfügung
  • zur Verfügung haben
    tener a su disposición
    zur Verfügung haben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples