schließen
[ˈʃliːsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <schloss; geschlossen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- cerrarschließen (≈ zumachen)schließen (≈ zumachen)
exemples
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen ketten
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- jemanden in die Arme schließenestrechar ajemand | alguien alguien en sus brazos
schließen
[ˈʃliːsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schloss; geschlossen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- cerrarschließen Geschäft, Unternehmenschließen Geschäft, Unternehmen
- terminarschließen (≈ enden)schließen (≈ enden)
exemples
- aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) schließen lassen
- ausetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) schließen folgerndeducir ( inferir inducir) deetwas | alguna cosa, algo a/c
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
schließen
[ˈʃliːsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <schloss; geschlossen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples