„Ode“: Femininum Ode [ˈoːdə]Femininum | feminine f <Ode; Oden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ode ode Ode Literatur | literatureLIT Ode Literatur | literatureLIT exemples pindarische Ode Pindaric ode pindarische Ode Schlussgesang einer Ode epode Schlussgesang einer Ode
„klopstockisch“ klopstockisch [ˈklɔpˌʃtɔkɪʃ], klopstockschAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) of Klopstock of (oder | orod by) Klopstock klopstockisch klopstockisch exemples klopstockische Ode ode by Klopstock klopstockische Ode
„horazisch“: Adjektiv horazisch [hoˈraːtsɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Horatian Horatian horazisch horazisch exemples horazische Ode Horatian ode horazische Ode
„öde“: Adjektiv öde [ˈøːdə]Adjektiv | adjective adj <öder; ödest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deserted, desolate, solitary barren, waste, desert, bleak uncultivated, waste, unproductive monotonous, tedious, humdrum, dull boring, tedious, dull, dreary, drab empty, hollow gameless, lacking game deserted öde verlassen desolate öde verlassen solitary öde verlassen öde verlassen exemples ringsherum war alles öd(e) und leer roundabout everything was deserted and bare ringsherum war alles öd(e) und leer barren öde unfruchtbar waste öde unfruchtbar desert öde unfruchtbar bleak öde unfruchtbar öde unfruchtbar uncultivated öde unbebaut waste öde unbebaut unproductive öde unbebaut öde unbebaut exemples das Land liegt öde the land lies waste das Land liegt öde monotonous öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tedious öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humdrum öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dull öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das öde Einerlei des Alltags the tedious monotony of everyday life das öde Einerlei des Alltags boring öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tedious öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dull öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dreary öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig drab öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples öde Büroarbeit boring office work öde Büroarbeit empty öde flau hollow öde flau öde flau exemples ein ödes Gefühl im Magen haben to have a hollow feeling in one’s stomach ein ödes Gefühl im Magen haben gameless öde Jagd | huntingJAGD lacking game öde Jagd | huntingJAGD öde Jagd | huntingJAGD „öde“: Adverb öde [ˈøːdə]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in a dull way in a dull (oder | orod boring) way öde öde
„Öde“: Femininum ÖdeFemininum | feminine f <Öde; Öden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wasteland, desert, wilderness desolation, desolateness monotony, dullness boredom, tedium waste(land), desert, wilderness Öde Einöde Öde Einöde desolation Öde Trostlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig desolateness Öde Trostlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Öde Trostlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig monotony Öde Eintönigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dullness Öde Eintönigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Öde Eintönigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig boredom Öde Langeweile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tedium Öde Langeweile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Öde Langeweile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Odeum“: Neutrum Odeum [oˈdeːʊm]Neutrum | neuter n <Odeums; Odeen [-ˈdeːən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odeum, odeon odeum Odeum auch | alsoa. odeon Odeum Odeum
„Landschaft“: Femininum LandschaftFemininum | feminine f <Landschaft; Landschaften> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) landscape, countryside, scenery countryside province, district, region landscape scene scene, landscape landscape Landschaft Gelände countryside Landschaft Gelände scenery Landschaft Gelände Landschaft Gelände exemples düstere [öde, tropische, weite] Landschaft somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS [waste, tropical, open] landscape sombre britisches Englisch | British EnglishBr [waste, tropical, open] landscape düstere [öde, tropische, weite] Landschaft eine herrliche [malerische] Landschaft (a) marvel(l)ous [picturesque] landscape eine herrliche [malerische] Landschaft der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben the place is surrounded by beautiful scenery der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) the building fits well into the landscape das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) den Charakter der Landschaft erhalten to preserve the character of the countryside den Charakter der Landschaft erhalten die Landschaft verschandeln to disfigure (oder | orod mar, spoil) the countryside die Landschaft verschandeln masquer les exemplesmontrer plus d’exemples country(side) Landschaft Gegend Landschaft Gegend exemples durch die Landschaft fahren to travel through the country(side) durch die Landschaft fahren province Landschaft Gebiet district Landschaft Gebiet region Landschaft Gebiet Landschaft Gebiet landscape (scene) Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild exemples eine idealisierte [realistische] Landschaft an idealized [a realistic] landscape eine idealisierte [realistische] Landschaft Landschaften malen to paint landscapes Landschaften malen eine Landschaft von Constable a landscape by Constable eine Landschaft von Constable scene Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig landscape Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples die Berliner Landschaft the Berlin scene die Berliner Landschaft die kulinarische Landschaft the culinary scene die kulinarische Landschaft die gegenwärtige politische Landschaft the current political scene (oder | orod landscape) die gegenwärtige politische Landschaft