Traduction Allemand-Anglais de "Berliner"

"Berliner" - traduction Anglais

Berliner
[bɛrˈliːnər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (of) Berlin
    Berliner
    Berliner
exemples
  • Berliner Kongress Geschichte | historyHIST 1878
    Berlin Congress
    Berliner Kongress Geschichte | historyHIST 1878
  • Berliner Luftbrücke Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST 1948—49
    Berlin Airlift
    Berliner Luftbrücke Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST 1948—49
  • der Berliner Bär
    the Berlin Bear
    der Berliner Bär
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Berliner
Maskulinum | masculine m <Berlinerin; Berlinerinnen; Berliners; Berliner>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Berliner
    Berliner
    Berliner
eine echte Berliner Pflanze
a real Berlin girl (oder | orod boy)
eine echte Berliner Pflanze
Berliner Blau
Berliner Blau
er ist ein Berliner Kind
he is a true Berliner, he is Berliner born and bred
er ist ein Berliner Kind
die Berliner Landschaft
die Berliner Landschaft
die Berliner Mauer
the Berlin Wall
die Berliner Mauer
Berlin Theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gathering
Berlin Theatre britisches Englisch | British EnglishBr Gathering
Berliner Theatertreffen
Berliner Ferienkind
child on vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS from Berlin
child on holiday britisches Englisch | British EnglishBr from Berlin
Berliner Ferienkind
die Berliner [Wiener] Philharmoniker
the Berlin [Vienna] Philharmonic Orchestra
die Berliner [Wiener] Philharmoniker
die Berliner sind eine besondere Kategorie von Mensch
Berliners are a class by themselves
die Berliner sind eine besondere Kategorie von Mensch
ein Berliner reinsten Wassers
a typical Berliner, a Berliner through and through
ein Berliner reinsten Wassers
der Sprache nach ist er Berliner
judging (oder | orod to judge) from his accent he comes from Berlin
der Sprache nach ist er Berliner
die Berliner Festwochen
the Berlin festivalSingular | singular sg
die Berliner Festwochen
That was the first step in a process which culminated in the fall of the Berlin Wall.
Dies war der erste Schritt zum Fall der Berliner Mauer.
Source: Europarl
Escape route: the fall of the Berlin Wall in 1989.
Fluchtwege: Fall der Berliner Mauer 1989.
Source: GlobalVoices
By November, the Berlin Wall had fallen.
Im November fiel die Berliner Mauer.
Source: News-Commentary
In July, when Americans replaced the Soviets in our Berlin district, this changed.
Im Juli, als die Amerikaner in unserem Berliner Bezirk die Sowjets ablösten, wurde das anders.
Source: News-Commentary
It is not as simple as the fall of the Berlin Wall.
Es ist nicht so einfach wie der Fall der Berliner Mauer.
Source: GlobalVoices
The fall of the Berlin wall brought everything swept under the carpet out into the light of day.
Der Fall der Berliner Mauer zeigt klar, was wir unter der Oberfläche vorfinden.
Source: Europarl
Also because the ceiling of Berlin has been determined per heading.
Schon deshalb nicht, weil die Berliner Obergrenzen pro Rubrik festgelegt sind.
Source: Europarl
It ’ s spooky to think that the Berlin Wall fell just 25 years ago.
Es ist schon komisch, wenn man daran denkt, dass die Berliner Mauer erst vor 25 Jahren fiel.
Source: GlobalVoices
People said the Berlin Wall would not fall.
Viele dachten einmal, dass die Berliner Mauer nie fallen würde.
Source: News-Commentary
The Economic Monetary Union was created before the Berlin Wall came down in 1989.
Die Europäische Währungsunion war entstanden, bevor 1989 die Berliner Mauer fiel.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :