„decadal“: adjective decadal [ˈdekədl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dekadisch dekadisch decadal decadal exemples decadal system (of numbers) mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH dekadisches (Zahlen)System decadal system (of numbers) mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„toll-free“: adjective toll-freeadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zoll-, abgabenfrei, gebührenfrei, mautfrei gebührenfrei zoll-, abgabenfrei toll-free toll-free gebührenfrei, mautfrei toll-free transport toll-free transport gebührenfrei toll-free telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL American English | amerikanisches EnglischUS toll-free telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL American English | amerikanisches EnglischUS exemples toll-free call kostenloser Anruf toll-free call toll-free number gebührenfreie Rufnummer, Rufnummer zum Nulltarif toll-free number
„call number“: noun call numbernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Standortnummer Rufnummer, Teilnehmerrufnummer, Anschlussrufnummer Standortnummerfeminine | Femininum f call number of library book American English | amerikanisches EnglischUS call number of library book American English | amerikanisches EnglischUS Rufnummerfeminine | Femininum f call number telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Teilnehmer(ruf)nummerfeminine | Femininum f call number telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Anschlussrufnummerfeminine | Femininum f call number telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL call number telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
„alarm call“: noun alarm callnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Weckruf Weckrufmasculine | Maskulinum m alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL exemples to get an alarm call telefonisch geweckt werden to get an alarm call I didn’t get my alarm call ich bin nicht geweckt worden I didn’t get my alarm call to givesomebody | jemand sb an alarm call jemanden telefonisch wecken to givesomebody | jemand sb an alarm call
„System“: Neutrum System [zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) system, method system system system system, network system, method system system System Arbeits-, Ordnungsprinzip method System Arbeits-, Ordnungsprinzip System Arbeits-, Ordnungsprinzip exemples System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to system(at)izeetwas | something sth System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen er tut alles mit System he does everything systematically er tut alles mit System nach einem bestimmten System arbeiten to work according to a specific system nach einem bestimmten System arbeiten er wettet nach seinem eigenen System he bets according to his own system er wettet nach seinem eigenen System etwas hat System there’s method inetwas | something sth etwas hat System in seinem Vorgehen liegt System there’s method in what he’s doing in seinem Vorgehen liegt System dahinter steckt System there’s method in that dahinter steckt System ein duales System a dual system ein duales System ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a binary number system ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL die Gesellschaft Duales System Deutschland (für Recycling) German waste disposal and recycling company die Gesellschaft Duales System Deutschland masquer les exemplesmontrer plus d’exemples system System Aufbauprinzip, Aufbau System Aufbauprinzip, Aufbau exemples das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING the system of a language das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL the zoological [botanical] system das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM the periodic system (oder | orod table) of elements das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM system System Gedanken-, Lehrgebäude System Gedanken-, Lehrgebäude exemples das hegelsche System the Hegelian system das hegelsche System system System Staats-, Gesellschaftsform System Staats-, Gesellschaftsform exemples das sozialistische [kapitalistische] System the socialist [capitalist] system das sozialistische [kapitalistische] System das bestehende System ablehnen [unterstützen] to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment) das bestehende System ablehnen [unterstützen] system System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc network System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc system System Physik | physicsPHYS method System Physik | physicsPHYS System Physik | physicsPHYS system System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples System zum Wiederauffinden von Informationen information retrieval system System zum Wiederauffinden von Informationen
„version“: noun version [ˈvəː(r)ʃən; -ʒən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) individuelle Darstellung, Fassung, Version Ab-, Spielart, Variante, Modell, Ausführung, Form Übersetzung, Übersetzen Wendung, Versio, Neigung der Gebärmutter im Beckenraum Wendung, Drehung (individuelle) Darstellung, Fassungfeminine | Femininum f version individual account or description Versionfeminine | Femininum f (einer Begebenheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) version individual account or description version individual account or description exemples now let me have your own version of the affair nun erzähl deine Version der Angelegenheit now let me have your own version of the affair Ab-, Spielartfeminine | Femininum f version type, variant Variantefeminine | Femininum f version type, variant version type, variant Modellneuter | Neutrum n version model, design Ausführungfeminine | Femininum f version model, design Formfeminine | Femininum f version model, design version model, design Übersetzungfeminine | Femininum f version translation Übersetzenneuter | Neutrum n version translation version translation exemples often | oftoft Version translation of Bible Bibelübersetzungfeminine | Femininum f often | oftoft Version translation of Bible Authorized Version, King James’ Version autorisierte (engl.) Bibelübersetzung Authorized Version, King James’ Version Wendungfeminine | Femininum f version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus Versiofeminine | Femininum f version medicine | MedizinMED tilting of womb Neigungfeminine | Femininum f der Gebärmutter im Beckenraum version medicine | MedizinMED tilting of womb version medicine | MedizinMED tilting of womb exemples cephalic version Wendung auf den Kopf cephalic version Wendungfeminine | Femininum f version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Drehungfeminine | Femininum f version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„verrocken“: transitives Verb verrockentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) create a rock version of create a rock version of verrocken Musik | musical termMUS verrocken Musik | musical termMUS exemples eine verrockte Version a rock version eine verrockte Version
„number system“: noun number systemnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zahlensystem Zahlensystemneuter | Neutrum n number system mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number system mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„abspecken“: intransitives Verb abspeckenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lose weight, shed a few pounds shrink lose weight abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shed a few pounds abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shrink abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „abspecken“: transitives Verb abspeckentransitives Verb | transitive verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lose, shed scale down, slim down lose abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shed abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg scale down abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt slim down abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt exemples eine abgespeckte Version (des Programms) a slimmed (oder | orod scaled) down version (of the program) eine abgespeckte Version (des Programms)
„Version“: Femininum Version [vɛrˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Version; Versionen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) version version Version Fassung, Lesart Version Fassung, Lesart exemples amtliche (oder | orod offizielle) Version official version amtliche (oder | orod offizielle) Version