Traduction Allemand-Anglais de "geleistet"

"geleistet" - traduction Anglais

geleistet
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • geleistete Arbeitsstunden
    hours worked (oder | orod put in)
    geleistete Arbeitsstunden
  • geleistete Zahlungen
    payments made
    geleistete Zahlungen
er hat ganze Arbeit geleistet
er hat ganze Arbeit geleistet
Dürer hat als Maler Bedeutendes geleistet
Dürer’s achievements as a painter are outstanding
Dürer hat als Maler Bedeutendes geleistet
er hat schlechte Arbeit geleistet
he has done bad (oder | orod poor) work
er hat schlechte Arbeit geleistet
er hat sich einen ganz schönen Fauxpas geleistet
er hat sich einen ganz schönen Fauxpas geleistet
da hast du dir ja ein Heldenstück geleistet!
da hast du dir ja ein Heldenstück geleistet!
er hat gute Vorarbeit geleistet
er hat gute Vorarbeit geleistet
er hat in seinem Beruf Erstaunliches geleistet
he has done amazing things in his profession
er hat in seinem Beruf Erstaunliches geleistet
bei Verlust kann kein Ersatz geleistet werden
no refund if lost
bei Verlust kann kein Ersatz geleistet werden
er hat sich (Dativ | dative (case)dat) einen argen Schnitzer geleistet
he made a howler
he put his foot in it
er hat sich (Dativ | dative (case)dat) einen argen Schnitzer geleistet
er hat Außerordentliches geleistet
his achievements are (quite) remarkable
er hat Außerordentliches geleistet
sie hat (zu)erst wenig geleistet, aber jetzt macht sie sich
she didn’t do too well at first, but she is getting along (oder | orod doing) all right (oder | orod nicely) now
sie hat (zu)erst wenig geleistet, aber jetzt macht sie sich
er hat sich ein tolles Stück geleistet
er hat sich ein tolles Stück geleistet
auf diesem Feld hat er viel geleistet
he has done a lot in this field (oder | orod area)
auf diesem Feld hat er viel geleistet
der Handwerker hat saubere Arbeit geleistet
the workman has done neat work (oder | orod a decent piece of work
der Handwerker hat saubere Arbeit geleistet
diese Riesenarbeit wurde in drei Jahren geleistet
this huge project was carried out within three years
diese Riesenarbeit wurde in drei Jahren geleistet
er hat Erstaunliches geleistet
he has done amazing things
er hat Erstaunliches geleistet
der Mantel hat mir gute Dienste geleistet
the coat has done me good service (oder | orod served me well, stood me in good stead)
der Mantel hat mir gute Dienste geleistet
nur in sie haben Übermenschliches geleistet
nur in sie haben Übermenschliches geleistet
er hat ganze Arbeit geleistet
he did a good job, he has made a thorough job of it
er hat ganze Arbeit geleistet
It was offered on a voluntary basis in an exemplary manner.
Sie wurde auf freiwilliger Basis in vorbildlicher Weise geleistet.
Source: Europarl
We have held large public debates in the Netherlands and have done a great deal of groundwork.
In den Niederlanden haben wir große öffentliche Debatten geführt und eine Menge Vorarbeit geleistet.
Source: Europarl
That is the type of evidence that The Economist was promoting.
Dies ist die Art von Beweisführung, der die Zeitschrift The Economist Vorschub geleistet hat.
Source: News-Commentary
Smart diplomacy has also helped.
Auch die geschickte Diplomatie des Landes hat ihren Beitrag geleistet.
Source: News-Commentary
The work of Mr Papayannakis has already been praised here.
Herrn Papayannakis wurde hier für die geleistete Arbeit bereits gedankt.
Source: Europarl
I would like too to pay tribute to the work that the Commission has done in this area.
Darüber hinaus gilt meine Hochachtung der von der Kommission auf diesem Gebiet geleisteten Arbeit.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :