prendere
[ˈprɛndere]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- nehmenprendereprendere
exemples
- einnehmenprendere occupareprendere occupare
- stehlenprendere rubareprendere rubare
- bestellenprendere ordinareprendere ordinare
exemples
- prenderequalcosa | etwas qc sbattere controaufqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) prallen
- voll mit dem Auto zusammenstoßen
exemples
- prendere il raffreddoresich (dativo | Dativdat) einen Schnupfen holen
- (zu sich) nehmenprendere ciboprendere cibo
- einnehmenprendere medicineprendere medicine
- verwechselnprendere scambiareprendere scambiare
- verlangenprendere farsi pagare familiare | umgangssprachlichumgprendere farsi pagare familiare | umgangssprachlichumg
- empfangenprendere telefonia | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL radiofonia | Radio, RundfunkRADIOprendere telefonia | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL radiofonia | Radio, RundfunkRADIO
- einstellenprendere assumereprendere assumere
prendere
[ˈprɛndere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- brennenprendere fuocoprendere fuoco
exemples
- aqualcuno | jemand qn prendequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>jemand bekommtqualcosa | etwas etwas
- ich habe wahnsinnige Kopfschmerzen bekommen
prendere
[ˈprɛndere]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples