Traduction Français-Allemand de "épreuve"

"épreuve" - traduction Allemand

épreuve
[epʀœv]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Probeféminin | Femininum f
    épreuve (≈ test)aussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH
    Testmasculin | Maskulinum m
    épreuve (≈ test)aussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH
    Prüfungféminin | Femininum f
    épreuve (≈ test)aussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH
    épreuve (≈ test)aussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH
  • (Schicksals)Prüfungféminin | Femininum f
    épreuve (≈ malheur)
    épreuve (≈ malheur)
  • Heimsuchungféminin | Femininum f
    épreuve
    épreuve
  • Prüfung(sarbeit)féminin | Femininum f
    épreuve d’un examen
    épreuve d’un examen
  • Wettkampfmasculin | Maskulinum m
    épreuve sport | SportSPORT
    épreuve sport | SportSPORT
  • Abzugmasculin | Maskulinum m
    épreuve photographie | FotografiePHOT
    épreuve photographie | FotografiePHOT
  • (Korrektur)Fahneféminin | Femininum f
    épreuve typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    épreuve typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Probedruckmasculin | Maskulinum m
    épreuve GRAVUREet cetera | etc., und so weiter etc
    (Probe)Abzugmasculin | Maskulinum m
    épreuve GRAVUREet cetera | etc., und so weiter etc
    épreuve GRAVUREet cetera | etc., und so weiter etc
épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m éliminatoire
Ausscheidungs(wett)kampfmasculin | Maskulinum m, -spielneutre | Neutrum n
épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m éliminatoire
épreuveféminin | Femininum f classique ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst classiqueféminin | Femininum f
traditioneller Wettkampf
traditionelles Rennen
épreuveféminin | Femininum f classique ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst classiqueféminin | Femininum f
être doué d’une ténacité à toute épreuve
von einer durch nichts zu erschütternden Hartnäckigkeit sein
être doué d’une ténacité à toute épreuve
épreuveféminin | Femininum f de natation
Schwimmwettkampfmasculin | Maskulinum m
épreuveféminin | Femininum f de natation
sortir grandi d’une épreuve
gestärkt aus einer Bewährungsprobe hervorgehen
sortir grandi d’une épreuve
épreuveféminin | Femininum f d’endurance
Zuverlässigkeitsfahrtféminin | Femininum f
épreuveféminin | Femininum f d’endurance
avoir des nerfs à toute épreuve
Nerven wie Drahtseile, Stricke haben
avoir des nerfs à toute épreuve
sortir vainqueur d’une épreuve
aus einem Wettkampf als Sieger hervorgehen
sortir vainqueur d’une épreuve
avoir des nerfs à toute épreuve
starke, eiserne Nerven haben
avoir des nerfs à toute épreuve
épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m de sélection
Ausscheidungskampfmasculin | Maskulinum m, -spielneutre | Neutrum n
épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m de sélection

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :