Traduction Allemand-Français de "Knochen"

"Knochen" - traduction Français

Knochen
[ˈknɔxən]Maskulinum | masculin m <Knochens; Knochen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • osMaskulinum | masculin m
    Knochen
    Knochen
exemples
  • sich bis auf die Knochen blamieren umgangssprachlich | familierumg
    sich bis auf die Knochen blamieren umgangssprachlich | familierumg
  • sich (Dativ | datifdat) die Knochen brechen
    se rompre les os
    sich (Dativ | datifdat) die Knochen brechen
  • jemandem alle Knochen (einzeln) brechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    briser les os àjemand | quelqu’un qn
    jemandem alle Knochen (einzeln) brechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
jemandem das Mark aus den Knochen saugen
exploiterjemand | quelqu’un qn d’une façon éhontée
sucerjemand | quelqu’un qn jusqu’à la moelle
jemandem das Mark aus den Knochen saugen
der Schreck sitzt mir noch in den Knochenoder | ou od Gliedern
je suis encore sous le choc
der Schreck sitzt mir noch in den Knochenoder | ou od Gliedern
kein Schmalz in den Knochen haben
être mou, molle
kein Schmalz in den Knochen haben
den Knochen abessen
manger la viande autour de l’os
den Knochen abessen
nur noch Haut und Knochen sein
n’avoir plus que la peau et les os
nur noch Haut und Knochen sein
das Fleisch (des Huhnsetc., und so weiter | et cetera etc) von den Knochen lösen
désosser le poulet,etc., und so weiter | et cetera etc
das Fleisch (des Huhnsetc., und so weiter | et cetera etc) von den Knochen lösen
der Schreck ist mir in die Gliederoder | ou od Knochen gefahren
la frayeur me glaça jusqu’aux osoder | ou od m’a coupé bras et jambes
der Schreck ist mir in die Gliederoder | ou od Knochen gefahren

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :