Traduction Allemand-Anglais de "werten"

"werten" - traduction Anglais

werten
[ˈveːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • appreciate
    werten schätzen, würdigen
    werten schätzen, würdigen
exemples
  • rate
    werten dem Wert nach beurteilen
    judge
    werten dem Wert nach beurteilen
    werten dem Wert nach beurteilen
exemples
  • classify
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • award points to
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
  • judge
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • allow
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
exemples
werten
Neutrum | neuter n <Wertens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

How better than by role modeling?
Und wie könnten Werte besser weitergegeben werden als dadurch, dass man sie vorlebt?
Source: GlobalVoices
There should be no more happy talk about shared values.
Wir sollten nicht mehr über gemeinsame Werte reden.
Source: News-Commentary
But will the downturn also produce a deeper shift in the values of consumers?
Doch wird der Abschwung auch eine tiefere Verschiebung der Werte bei den Verbrauchern hervorrufen?
Source: News-Commentary
Uber's values are based on its convenient, economical and profitable service.
Die Werte von Uber stützen sich auf seinen bequemen, kostengünstigen und profitablen Dienst.
Source: GlobalVoices
Spiritual values have been disseminated from Europe throughout the globe.
Geistige Werte wurden von Europa aus in der ganzen Welt verbreitet.
Source: Europarl
This raises the question as to what these standards and values are based on.
Ich frage mich, wo Sie diese Normen und Werte hergenommen haben.
Source: Europarl
Ebola Strips Africans of Their Cultural and Human Values · Global Voices
Ebola raubt den Afrikanern ihre kulturellen und menschlichen Werte
Source: GlobalVoices
If the country has a floating exchange-rate regime, the currency depreciates, too.
Wenn das Land ein System freier Wechselkurse hat, wertet auch die Währung ab.
Source: News-Commentary
Both figures are, again, the lowest in the EU.
Beide Werte sind ebenfalls die niedrigsten in der ganzen EU.
Source: News-Commentary
This is a representation of their values, and the values of their connections.
Dadurch drücken sich ihre Werte und Überzeugungen aus und die ihrer Verbindungen.
Source: GlobalVoices
These are the values which we ask of others who seek to join us.
Das sind die Werte, die ein Land haben muß, wenn es sich uns anschließen will.
Source: Europarl
We know that most Austrians respect these values.
Wir wissen, daß die meisten Österreicher diese Werte achten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :