„beschämt“: Adjektiv beschämtAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he was deeply ashamed of it... to stand there abashed... exemples beschämt (überAkkusativ | accusative (case) akk) ashamed (of), abashed (at) beschämt (überAkkusativ | accusative (case) akk) er war darüber tief beschämt he was deeply ashamed of it er war darüber tief beschämt beschämt dastehen to stand there abashed beschämt dastehen
„wurde“ wurde [ˈvʊrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, würde [ˈvʏrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wurde → voir „werden“ wurde → voir „werden“
„ausrauben“: transitives Verb ausraubentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rob rob ausrauben jemanden, Bank ausrauben jemanden, Bank exemples der Reisende wurde überfallen und ausgeraubt the travel(l)er was attacked and robbed der Reisende wurde überfallen und ausgeraubt die Wohnung wurde vollständig ausgeraubt the apartment was completely ransacked auch | alsoa. flat britisches Englisch | British EnglishBr was completely ransacked die Wohnung wurde vollständig ausgeraubt die Küstenstädte wurden von Piraten ausgeraubt the coastal towns were pillaged by pirates die Küstenstädte wurden von Piraten ausgeraubt
„feuerrot“: Adjektiv feuerrotAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fiery red, flame (, flame-colored red, crimson, scarlet fiery (red), flame (oder | orod flaming) red feuerrot Haar, Mantel etc feuerrot Haar, Mantel etc flame-colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS, -coloured britisches Englisch | British EnglishBr feuerrot feuerrot red feuerrot Gesicht etc crimson feuerrot Gesicht etc scarlet feuerrot Gesicht etc feuerrot Gesicht etc exemples sie wurde feuerrot she turned crimson (oder | orod scarlet) she blushed deeply sie wurde feuerrot
„puterrot“: Adjektiv puterrotAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) as red as a lobster, as red as a lobster (as) red as a lobster (oder | orod beet amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) puterrot (as) red as a lobster (oder | orod beetroot britisches Englisch | British EnglishBr ) puterrot puterrot exemples sie wurde puterrot she turned (oder | orod went) scarlet (oder | orod crimson, as red as a beet amerikanisches Englisch | American EnglishUS beetroot britisches Englisch | British EnglishBr ) sie wurde puterrot
„Einer“: Maskulinum EinerMaskulinum | masculine m <Einers; Einer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unit single sculler ( unit Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH single scull(er) (oder | orod skiff) Einer Sport | sportsSPORT im Rudern Einer Sport | sportsSPORT im Rudern exemples er wurde Sieger im Einer he won the single sculls er wurde Sieger im Einer
„käseweiß“: Adjektiv käseweißAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deathly pale, as white as a sheet deathly pale, (as) white as a sheet käseweiß käseweiß exemples er wurde käseweiß he turned deathly pale er wurde käseweiß
„wiederwählen“: transitives Verb wiederwählentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reelect, re-elect reelect wiederwählen wiederwählen auch | alsoa. re-elect britisches Englisch | British EnglishBr wiederwählen wiederwählen exemples er wurde wiedergewählt Politik | politicsPOL he was returned to parliament for another term (oder | orod re(-)elected) er wurde wiedergewählt Politik | politicsPOL „Wiederwählen“: Neutrum wiederwählenNeutrum | neuter n <Wiederwählens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reelection, re-election reelection wiederwählen Wiederwahl wiederwählen Wiederwahl auch | alsoa. re-election britisches Englisch | British EnglishBr wiederwählen wiederwählen
„abberufen“: transitives Verb abberufentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) recall, call home Autres exemples... recall abberufen Botschafter, Gesandten auch | alsoa. call home abberufen Botschafter, Gesandten abberufen Botschafter, Gesandten exemples er wurde von seinem Posten abberufen he was relieved of his post er wurde von seinem Posten abberufen exemples Gott hat ihn abberufen auch | alsoa. in Todesanzeigen literarisch | literaryliter God has summoned him (oder | orod called him to His own) Gott hat ihn abberufen auch | alsoa. in Todesanzeigen literarisch | literaryliter er wurde aus dem Leben abberufen he was summoned from this life er wurde aus dem Leben abberufen
„einpferchen“: transitives Verb einpferchentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pen box up, cram in, crowd in squeeze in, sandwich, wedge in pen (upoder | or od in) einpferchen Vieh etc einpferchen Vieh etc box (oder | orod coop) up, cram in, crowd in einpferchen Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einpferchen Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples die Flüchtlinge wurden in diesen kleinen Raum eingepfercht the refugees were crowded into this little room die Flüchtlinge wurden in diesen kleinen Raum eingepfercht squeeze (in), sandwich (in), wedge in einpferchen einzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einpferchen einzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples er wurde zwischen den Wartenden eingepfercht he was squeezed in between the people waiting er wurde zwischen den Wartenden eingepfercht