Traduction Allemand-Anglais de "program access code"

"program access code" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Access, Code, Programm, Codex ou …programm?
access
[ˈækses]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • access (to) means of entry
    Zutrittmasculine | Maskulinum m (bei, zu), Zugangmasculine | Maskulinum m (zu), Gehörneuter | Neutrum n (bei), Audienzfeminine | Femininum f (bei)
    access (to) means of entry
  • access (to) especially | besondersbesonders zu Zimmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zutrittmasculine | Maskulinum m (to zu)
    access (to) especially | besondersbesonders zu Zimmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to givesomebody | jemand sb access
    jemandem Zugang gewähren (to zu)
    to givesomebody | jemand sb access
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • access (to) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zugriffmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    access (to) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • access denied
    Zugriff verweigert
    access denied
  • Zugänglichkeitfeminine | Femininum f
    access rare | seltenselten (approachability)
    Umgänglichkeitfeminine | Femininum f
    access rare | seltenselten (approachability)
    access rare | seltenselten (approachability)
  • Herankommenneuter | Neutrum n
    access approach, entry
    Eintrittmasculine | Maskulinum m
    access approach, entry
    access approach, entry
  • Anwandlungfeminine | Femininum f
    access attack, outburst: of rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    Anfallmasculine | Maskulinum m
    access attack, outburst: of rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    access attack, outburst: of rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    access attack, outburst: of rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
  • Anfallmasculine | Maskulinum m (Krankheit)
    access medicine | MedizinMED attack
    access medicine | MedizinMED attack
  • Vorplatzmasculine | Maskulinum m
    access architecture | ArchitekturARCH
    Zugangswegmasculine | Maskulinum m
    access architecture | ArchitekturARCH
    access architecture | ArchitekturARCH
  • Erlaubnisfeminine | Femininum f zum Geschlechtsverkehr zwischen Ehegatten
    access legal term, law | RechtswesenJUR permission for married couple to have sex
    access legal term, law | RechtswesenJUR permission for married couple to have sex
  • Zugangmasculine | Maskulinum m
    access bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to God through Christ
    access bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to God through Christ
access
[ˈækses]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zugreifen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file, data
    access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file, data
exemples
  • to be able to access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zugriff haben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be able to access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
access code
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zugangscodemasculine | Maskulinum m
    access code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zugangskennungfeminine | Femininum f
    access code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zugriffscodemasculine | Maskulinum m
    access code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    access code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
selbstkorrigierend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
elaboriert
Adjektiv | adjective adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • elaborated
    elaboriert
    choice
    elaboriert
    elaboriert
exemples
  • elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    elaborated code
    elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
restringiert
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
selbstprüfend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    self-checking code
    selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Chiffrefeminine | Femininum f
    code cipher
    code cipher
  • Codemasculine | Maskulinum m
    code key to secret writing
    code key to secret writing
exemples
  • Vorwahl(nummer)feminine | Femininum f
    code dialling code
    Ortsnetzkennzahlfeminine | Femininum f
    code dialling code
    code dialling code
  • Codemasculine | Maskulinum m
    code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Kennungfeminine | Femininum f
    code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Postleitzahlfeminine | Femininum f
    code postal code
    code postal code
  • Erkennungszeichenneuter | Neutrum n
    code identification code
    Passwortneuter | Neutrum n
    code identification code
    code identification code
exemples
  • Kodexmasculine | Maskulinum m
    code legal term, law | RechtswesenJUR
    Gesetzbuchneuter | Neutrum n
    code legal term, law | RechtswesenJUR
    Gesetzessammlungfeminine | Femininum f
    code legal term, law | RechtswesenJUR
    code legal term, law | RechtswesenJUR
  • Kodexmasculine | Maskulinum m
    code set of rules
    systematische Regel-or | oder od Vorschriftensammlung
    code set of rules
    code set of rules
exemples
  • Signalbuchneuter | Neutrum n
    code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • (Telegrafen)Codemasculine | Maskulinum m
    code telegraphic code
    (Depeschen)Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    code telegraphic code
    code telegraphic code
  • Strukturfeminine | Femininum f eines Sprachabschnitts (im Ggs zum Bedeutungsinhalt)
    code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS
    code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS
code
[koud]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • codieren, verschlüsseln
    code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
accessible
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • um-, zugänglich, leutselig
    accessible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    accessible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zugänglich (to für)
    accessible open literary | literarischliter
    accessible open literary | literarischliter
exemples

  • Annäherungfeminine | Femininum f
    accession rare | seltenselten (approach)
    Hinzutrittmasculine | Maskulinum m
    accession rare | seltenselten (approach)
    accession rare | seltenselten (approach)
  • Beitretenneuter | Neutrum n
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beitrittmasculine | Maskulinum m
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintrittmasculine | Maskulinum m
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zustimmungfeminine | Femininum f (zu einem Bündniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • the accession of a country to the EU
    der Beitritt eines Landes zur EU
    the accession of a country to the EU
  • Gelangenneuter | Neutrum n
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Antrittmasculine | Maskulinum m (zu einer Würde) (eines Amtes)
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Zuwachsmasculine | Maskulinum m
    accession increase, expansion
    Zunahmefeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    (Neu)Anschaffungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Akzessionfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Hinzukommenneuter | Neutrum n
    accession increase, expansion
    Vergrößerungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Ausdehnungfeminine | Femininum f (von Besitztumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (especially | besondersbesonders von Büchern einer Bibliothek)
    accession increase, expansion
    accession increase, expansion
exemples
  • (Krankheits)Anfallmasculine | Maskulinum m
    accession medicine | MedizinMED attack
    accession medicine | MedizinMED attack
  • Zuwachsrechtneuter | Neutrum n
    accession legal term, law | RechtswesenJUR right of expansion
    accession legal term, law | RechtswesenJUR right of expansion
accession
[ækˈseʃən]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • akzessionieren, eintragen
    accession esp books in library
    accession esp books in library
gewichtet
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • weighted
    gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
exemples
  • weighted
    gewichtet Musik | musical termMUS
    gewichtet Musik | musical termMUS