Traduction Allemand-Anglais de "metal grating"

"metal grating" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Gratin, Metall ou mental?
grateful
[greitfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dankbar
    grateful thankful
    grateful thankful
exemples
  • to be grateful tosomebody | jemand sb
    sich jemandem erkenntlich zeigen, jemandem dankbar sein
    to be grateful tosomebody | jemand sb
  • Dank(barkeit) ausdrückend, Dank(es)…
    grateful expressing thanks
    grateful expressing thanks
exemples
grate
[greit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (zer)reiben, (zer)mahlen
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschen mit
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • knirschend reiben (on aufdative (case) | Dativ dat against gegen)
    grate rare | seltenselten (crunch)
    grate rare | seltenselten (crunch)
  • krächzen, mit heiserer Stimme sagen
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beleidigen, verletzen
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wehtun (dative (case) | Dativdat)
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abnützen
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Kratzen erzeugen
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
    grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching)
grate
[greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the door grates on its hinges
    die Tür knirscht in den Angeln
    the door grates on its hinges
exemples
  • (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verletzen (accusative (case) | Akkusativakk)
    zuwider sein, wehtun (dative (case) | Dativdat)
    (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grate on the ear
    dem Ohr wehtun
    to grate on the ear
  • to grate on one’s nerves
    an den Nerven reißen
    to grate on one’s nerves
Gräting
[ˈgrɛːtɪŋ]Femininum | feminine f <Gräting; Grätingeund | and u. Grätings>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grating
    Gräting Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Gräting Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

  • Metallneuter | Neutrum n
    metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
    metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
exemples
  • Kiesfüllungfeminine | Femininum f
    metal in road construction
    Beschotterungfeminine | Femininum f
    metal in road construction
    Schottermasculine | Maskulinum m
    metal in road construction
    metal in road construction
  • Nichteisenmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH non-iron metal
    metal engineering | TechnikTECH non-iron metal
  • Metalllegierungfeminine | Femininum f
    metal engineering | TechnikTECH alloy
    especially | besondersbesonders Typen-, Geschützmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH alloy
    metal engineering | TechnikTECH alloy
  • Gussmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH cast metal
    metal engineering | TechnikTECH cast metal
exemples
  • (Metall)Königmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    Regulusmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    Kornneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    Lechmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    Kupfersteinmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    metal engineering | TechnikTECH stone
exemples
  • Schiefertonmasculine | Maskulinum m
    metal mining | BergbauBERGB
    metal mining | BergbauBERGB
  • (flüssige) Glasmasse
    metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking
    metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking
  • Geschützeplural | Plural pl
    metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der
    metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der
  • Kanonefeminine | Femininum f
    metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Eisenbahn)Schienenplural | Plural pl
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    G(e)leiseplural | Plural pl
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Metallneuter | Neutrum n (Gold-and | und u. Silberfarbe)
    metal HERALDIK
    metal HERALDIK
  • Mutmasculine | Maskulinum m
    metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Materialneuter | Neutrum n
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bergwerkneuter | Neutrum n
    metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
metal
[ˈmetl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf metaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr metalled>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

metal
[ˈmetl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

grated
[ˈgreitid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
grating
[ˈgreitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • kratzend, knirschend, reibend, quietschend
    grating scratching, creaking, rubbing
    grating scratching, creaking, rubbing
grating
[ˈgreitiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Reibenneuter | Neutrum n
    grating of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grating of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
metallic
[miˈtælik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • metallic circuit
    metallischer Stromkreis
    metallic circuit
  • metallic cover engineering | TechnikTECH
    metallic cover engineering | TechnikTECH
  • metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
grating
[ˈgreitiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vergitternneuter | Neutrum n
    grating covering with grille or bars
    Vergitterungfeminine | Femininum f
    grating covering with grille or bars
    grating covering with grille or bars
  • Vergitterungfeminine | Femininum f
    grating grille, bars
    Gitter(werk)neuter | Neutrum n
    grating grille, bars
    grating grille, bars
  • Grätingfeminine | Femininum f
    grating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    grating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Beugungs)Gitterneuter | Neutrum n (für Spektraluntersuchungen)
    grating physics | PhysikPHYS difraction grating
    grating physics | PhysikPHYS difraction grating
nonmetallic
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Metal
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • metal
    Metal Musikrichtung
    Metal Musikrichtung