Traduction Anglais-Allemand de "spending"

"spending" - traduction Allemand

spending
[ˈspendiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Geldausgebenneuter | Neutrum n
    spending act of spending money
    spending act of spending money
  • Ausgabenplural | Plural pl
    spending amount spent
    spending amount spent
exemples
spending
[ˈspendiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kauf…
    spending
    spending
exemples
cap on spending
Ausgabenlimitneuter | Neutrum n
cap on spending
they capped spending at £50,000
die Ausgaben wurden bei £ 50.000 gedeckelt
they capped spending at £50,000
to go on a spending spree
to go on a spending spree
Wofür wird das Geld der Europäischen Union ausgegeben?
What is the European Union spending its money on?
Source: Europarl
Zu hohe Ausgaben für die Verteidigung oder sinnlose Projekte müssen vermieden werden.
Excessive spending on defence or futile projects should be avoided.
Source: Europarl
Die Ausgabefreudigkeit erhöhte sich kaum.
Very little was added to current spending.
Source: News-Commentary
Stattdessen haben sie ihre Ausgaben zurückgefahren.
Instead, they have cut back on spending.
Source: News-Commentary
Anscheinend durch Interneteinkäufe- dieses Jahr sogar rekordmäßig.
Apparently by spending money online- this year in a record breaking manner.
Source: GlobalVoices
Bei der Erarbeitung der Haushaltsleitlinien geht es um die Verwendung der Mittel der Steuerzahler.
Drafting the budget means spending taxpayers' money.
Source: Europarl
Wir sollten mehr ausgeben, um diese Krise zu lindern, und nicht weniger.
We should be spending more to alleviate this crisis rather than contemplating spending less.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :