Traduction Allemand-Anglais de "klassisch"

"klassisch" - traduction Anglais

klassisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • classical
    klassisch nicht modern
    klassisch nicht modern
exemples
  • classic(al)
    klassisch mustergültig, vollendet
    klassisch mustergültig, vollendet
exemples
  • classical
    klassisch herkömmlich
    klassisch herkömmlich
exemples
  • die klassische Physik
    classical physics meistSingular | singular sg
    die klassische Physik
  • ein Krieg mit klassischen Waffen
    a war with classical (oder | orod conventional) weapons
    ein Krieg mit klassischen Waffen
  • die klassische Tracht
    the classical (oder | orod traditional) costume
    die klassische Tracht
  • classic
    klassisch typisch
    typical
    klassisch typisch
    klassisch typisch
exemples
  • das ist ein klassischer Fehler
    that’s a typical mistake
    das ist ein klassischer Fehler
  • ein klassischer Fall versuchten Betruges
    a classic case of attempted fraud
    ein klassischer Fall versuchten Betruges
  • classic
    klassisch zeitlos
    klassisch zeitlos
exemples
  • marvel(l)ous, wonderful
    klassisch großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klassisch großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • das ist klassisch!
    that’s marvellous!
    das ist klassisch!
Its classical field of application are chemical plants and storage facilities.
Ihr klassischer Anwendungsbereich sind Chemieanlagen und ­lager.
Source: Europarl
America s fixation ’ on the renminbi is a classic case of political denial.
Amerikas Fixierung auf den Renminbi ist ein klassischer Fall politischer Verweigerung.
Source: News-Commentary
But classical empires learned not to do it to colonized people.
Doch die klassischen Empires lernten, es nicht mit den kolonialisierten Menschen zu machen.
Source: News-Commentary
In the energy industry we have tended to go the way of conventional thermodynamics.
Wir sind etwa in der Energiewirtschaft den Weg der klassischen Thermodynamik gegangen.
Source: Europarl
It is no longer a question of diplomacy in the traditional meaning of the word.
Dabei geht es nicht mehr um Diplomatie im klassischen Sinne.
Source: Europarl
The fourth lesson follows from Sarkozy s stance ’ as a classical ultra-liberal.
Die vierte Lehre aus der Wahl ergibt sich aus Sarkozys Position als klassischer Ultraliberaler.
Source: News-Commentary
But socialism, in its classical form, failed – as it had to.
Aber der Sozialismus in seiner klassischen Form scheiterte und das musste auch so kommen.
Source: News-Commentary
It is a classic symptom of political correctness gone mad.
Sie ist ein klassischer Fall von aus dem Ruder gelaufener politischer Korrektheit.
Source: Europarl
It is a classic example of socialist interventionism.
Es handelt sich hier um ein klassisches Beispiel für sozialistischen Interventionismus.
Source: Europarl
Stalin s empire ’ needed no foreign classical orchestras.
Stalins Imperium brauchte keine klassischen Orchester aus dem Ausland.
Source: News-Commentary
Are we witnessing a classic case of sheer political stupidity?
Sind wir Zeugen eines klassischen Falls schierer politischer Dummheit? & #160;
Source: News-Commentary
Every self-respecting agricultural textbook talks of two classical pig cycles.
In jedem guten landwirtschaftlichen Lehrbuch ist die Rede von zwei klassischen Schweinezyklen.
Source: Europarl
It is a classic area requiring cooperation.
Es handelt sich um ein klassisches Gebiet für die Zusammenarbeit.
Source: Europarl
He takes part in (and wins) classic car races.
Er nimmt an klassischen Autorennen teil und gewinnt sie.
Source: GlobalVoices
Knowledge of meter or classical poetics was no longer necessary.
Kenntnisse des Versmaßes oder der klassischen Dichtkunst waren nicht länger vonnöten.
Source: News-Commentary
This is DNA in its classic double helix form.
Dies ist DNA in ihrer klassischen Doppelhelixform.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :