Traduction Allemand-Anglais de "abspielen"

"abspielen" - traduction Anglais

abspielen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • play
    abspielen Platte, Tonband etc
    abspielen Platte, Tonband etc
  • auch | alsoa. play back
    abspielen zur Überprüfung
    abspielen zur Überprüfung
  • play
    abspielen Lied, Hymne etc
    abspielen Lied, Hymne etc
  • play (etwas | somethingsth) at sight, sight-read
    abspielen Musik | musical termMUS vom Blatt
    abspielen Musik | musical termMUS vom Blatt
exemples
  • pass
    abspielen Sport | sportsSPORT Ball
    abspielen Sport | sportsSPORT Ball
exemples
abspielen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pass the ball
    abspielen Sport | sportsSPORT
    abspielen Sport | sportsSPORT
abspielen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • take place
    abspielen besonders Theater | theatre, theaterTHEAT von Szene etc
    abspielen besonders Theater | theatre, theaterTHEAT von Szene etc
  • proceed
    abspielen besonders Theater | theatre, theaterTHEAT von Handlung
    unravel
    abspielen besonders Theater | theatre, theaterTHEAT von Handlung
    abspielen besonders Theater | theatre, theaterTHEAT von Handlung
exemples
abspielen
Neutrum | neuter n <Abspielens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • playback
    abspielen von Tonaufnahmen, zur Überprüfung etc
    abspielen von Tonaufnahmen, zur Überprüfung etc
  • passing
    abspielen Sport | sportsSPORT Abspiel
    abspielen Sport | sportsSPORT Abspiel
  • pass
    abspielen Sport | sportsSPORT eines Spielers
    abspielen Sport | sportsSPORT eines Spielers
sich gleichzeitig abspielen
to happen at the same time
sich gleichzeitig abspielen
ein Video abspielen [löschen]
to play [erase] a video
ein Video abspielen [löschen]
This is just to give you a taste of what's happening in this part of the world.
Dies sind nur Beispiele was sich in diesem Teil der Welt abspielt.
Source: TED
It is an absolute catastrophe.
Was sich dort abspielt, ist eine Katastrophe.
Source: Europarl
What has been going on in Nepal over recent months has been quite unparalleled.
Was sich in den letzten Monaten in Nepal abspielte, ist einzigartig.
Source: Europarl
At the same time, international attention has mounted over the ongoing tragedy in Darfur.
Gleichzeitig findet die Tragödie, die sich in Darfur abspielt, größere internationale Beachtung.
Source: Europarl
As was saying, it is important that we reflect on what has taken place.
Wie ich also sagte, müssen wir darüber nachdenken, was sich abgespielt hat.
Source: Europarl
What goes on in the depths of this House, particularly in the evenings, is a scandal.
Was sich insbesondere abends in den Katakomben dieses Hohen Hauses abspielt, ist ein Skandal.
Source: Europarl
Look at what is happening in Iraq at the moment.
Sehen Sie, was sich jetzt im Irak abspielt.
Source: Europarl
What we are at present witnessing is a vicious circle.
Wir erleben derzeit, dass sich ein Teufelskreis abspielt.
Source: Europarl
Clearly we cannot do that because it operates on a global level.
Wir dürfen das auf keinen Fall tun, weil es sich auf globaler Ebene abspielt.
Source: Europarl
This situation occurring in Central America is nothing new.
Das, was sich in Zentralamerika abspielt, ist nicht neu.
Source: Europarl
Perhaps I am missing what is really going on.
Vielleicht entgeht mir, was sich wirklich abspielt.
Source: News-Commentary
I have a rough idea of what is happening in the country.
Ich weiß schon einigermaßen, was sich in dem Land abspielt.
Source: Europarl
This is reminiscent of East Timor only a few months ago.
Noch vor einigen Monaten hat sich in Osttimor das gleiche abgespielt.
Source: Europarl
At the same time, what happens mentally is as important as what happens physically.
Und nicht weniger wichtig als was mit dem Körper passiert ist, was sich im Kopf abspielt.
Source: News-Commentary
But it could be in a school, it could be an administration, it could be a hospital.
Aber das könnte sich auch in einer Schule abgespielt haben, in der Verwaltung, in einem Krankenhaus.
Source: TED
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :