Traduction Allemand-Français de "Ordnung"

"Ordnung" - traduction Français

Ordnung
Femininum | féminin f <Ordnung; Ordnungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ordreMaskulinum | masculin m
    Ordnung
    Ordnung
  • règleFemininum | féminin f
    Ordnung vorgeschriebene
    Ordnung vorgeschriebene
  • règlementMaskulinum | masculin m
    Ordnung
    Ordnung
exemples
  • die öffentliche Ordnung
    l’ordre public
    die öffentliche Ordnung
  • der Ordnung halber
    pour que tout soit en règle
    pour que les formes soient respectées
    der Ordnung halber
  • in Ordnung bringen (≈ aufräumen)
    in Ordnung bringen (≈ aufräumen)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • suiteFemininum | féminin f
    Ordnung (≈ Reihenfolge)
    Ordnung (≈ Reihenfolge)
  • rangMaskulinum | masculin m
    Ordnung (≈ Grad)
    Ordnung (≈ Grad)
exemples
  • eine Pleite erster Ordnung umgangssprachlich | familierumg
    eine Pleite erster Ordnung umgangssprachlich | familierumg
in schönster Ordnung
en bon ordre
in schönster Ordnung
fest gefügte Ordnung
fest gefügte Ordnung
Zucht und Ordnung
ordreMaskulinum | masculin m et disciplineFemininum | féminin f
Zucht und Ordnung
sie ist schwer in Ordnung
elle est vachement bien umgangssprachlich | familierumg
sie ist schwer in Ordnung
die herrschende Ordnung
l’ordre établi
die herrschende Ordnung
Ordnung schaffen
mettre de l’ordre (dans)
Ordnung schaffen
Schwung, Ordnung in etwas (Akkusativ | accusatifakk) hineinbringen
mettre de l’entrain, de l’ordre dansetwas | quelque chose qc
Schwung, Ordnung in etwas (Akkusativ | accusatifakk) hineinbringen
der Ordnung halber
pour être en règle
der Ordnung halber

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :