Traduction Anglais-Allemand de "acuteness"

"acuteness" - traduction Allemand

acuteness
[əˈkjuːtnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Spitzefeminine | Femininum f
    acuteness sharpness
    Schärfefeminine | Femininum f
    acuteness sharpness
    Stechenneuter | Neutrum n
    acuteness sharpness
    acuteness sharpness
  • Schärfefeminine | Femininum f
    acuteness keenness
    Feinheitfeminine | Femininum f
    acuteness keenness
    acuteness keenness
exemples
  • Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    acuteness cleverness, cunning
    Klugheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    Schlauheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    Verschmitztheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    acuteness cleverness, cunning
  • schriller Klang, Gellenneuter | Neutrum n
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
    scharfe Betonung
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
    akutes Stadium (eines Schmerzes) (einer Krankheit)
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
Nach fünfzehn Jahren hat unser Integrationsproblem nun das meiste von seiner Schärfe verloren.
Fifteen years later, our integration problem has lost most of its acuteness.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :