Traduction Anglais-Allemand de "unseen"

"unseen" - traduction Allemand

unseen
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to buysomething | etwas sth unsight, unseen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas unbesehen kaufen
    to buysomething | etwas sth unsight, unseen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unbemerkt
    unseen unnoticed
    unseen unnoticed
  • uneingesehen
    unseen military term | Militär, militärischMIL
    unseen military term | Militär, militärischMIL
exemples
exemples
  • noch nicht gesehenor | oder od präpariert (Prüfungstext)
    unseen school | SchulwesenSCHULE
    unseen school | SchulwesenSCHULE
unseen
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (noch) nicht präparierter (Prüfungs)Text
    unseen school | SchulwesenSCHULEespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    unseen school | SchulwesenSCHULEespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
exemples
  • the unseen invisibleespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    das Unsichtbare
    the unseen invisibleespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • the unseen spirit worldespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    the unseen spirit worldespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
  • the unseen unforeseenespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    das Unvorhergesehene
    the unseen unforeseenespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
to buysomething | etwas sth unsight, unseen
something | etwasetwas unbesehen kaufen
to buysomething | etwas sth unsight, unseen
to buy sight unseen
to buy sight unseen
Er war ein Entdecker unsichtbarer Welten. Martinus Beijerinck.
This is an explorer of the unseen world, Martinus Beijerinck.
Source: TED
Ich arbeitete in Minen und mir fiel auf, dass dies eine unbekannte Welt war.
And I worked in mines. And I realized that this was a world unseen.
Source: TED
Ich wollte sie sezieren und ihren unsichtbaren Schichten nachgehen.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers.
Source: TED
Es ist eine Tatsache, die man nicht sehen kann, aber auch nicht verändern. Vielen Dank.
It's a fact that is, itself, unseen, yet impossible to vary. Thank you.
Source: TED
Das Unsichtbare gleicht dem Sichtbaren.
The unseen resembles the seen.
Source: TED
Und das Unsichtbare, das müssen Sie zugeben, erfahren wir nicht mittels unserer Sinne.
And the unseen, you have to admit, doesn't come to us through the senses.
Source: TED
Sehen, was man nicht sehen kann: Das Sehen des Unsichtbaren und Unfassbaren.
Vision based on what one cannot see: the vision of that unseen and unknowable.
Source: TED
Und dann sind da andere Geschichten, unsichtbare.
And then you have other stories, unseen.
Source: TED
Wie würden diese unbekannten Formen aussehen?
What would these unseen forms look like?
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ carl_safina_the_oil_spill_s_unseen_culprits_victims. html
http: // www. ted. com/ talks/ carl_ safina_ the_ oil_ spill_ s_ unseen_ culprits_ victims. html
Source: TED
Carl Safina: Die ungesehenen Taeter und Opfer des Oelteppic
Carl Safina: The oil spill's unseen culprits, victims
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :