Traduction Allemand-Anglais de "vermissen"

"vermissen" - traduction Anglais

vermissen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • not be able to find
    vermissen Brille, Schlüssel etc
    be missing
    vermissen Brille, Schlüssel etc
    vermissen Brille, Schlüssel etc
exemples
  • see (oder | orod notice) that (jemand | somebodysb,etwas | something sth) is not there (oder | orod here)
    vermissen Abwesenheit feststellen
    vermissen Abwesenheit feststellen
exemples
exemples
  • miss (jemand | somebodysb,etwas | something sth) (badly)
    vermissen schmerzlich
    vermissen schmerzlich
exemples
exemples
jemanden schmerzlich vermissen
to missjemand | somebody sb badly
jemanden schmerzlich vermissen
However, various relevant articles were missing.
Ich vermisse jedoch diverse einschlägige Artikel.
Source: Europarl
And that is something I am still looking for.
Und die vermisse ich noch immer.
Source: Europarl
As for volatile organic compounds, we are, in actual fact, still missing part of the legislation.
Für flüchtige organische Stoffe vermissen wir eigentlich noch einen Teil der Rechtsvorschriften.
Source: Europarl
I have to say I do not see the same positive approach on the part of the Burmese authorities.
Ich muss sagen, dass ich einen ähnlich positiven Ansatz seitens der burmesischen Behörden vermisse.
Source: Europarl
Unfortunately though, I do not see any evidence of this notion in the motions for resolutions.
Ich vermisse diesen Gedanken aber leider in den Entschließungsanträgen.
Source: Europarl
After the committee meeting I really felt we needed just to extend a helping hand to the producer.
Ich vermisse seitens des Ausschusses eigentlich die in Richtung der Erzeuger ausgestreckte Hand.
Source: Europarl
Unfortunately, I have not been able to find initiatives to this effect in any of the proposals.
Leider vermisse ich das bisher in den Vorschlägen.
Source: Europarl
But in Kosovo there is also the problem of missing Serbs, which we are all familiar with.
Es gibt aber im Kosovo auch das Problem der vermißten Serben, von denen wir alle wissen.
Source: Europarl
There are nonetheless two points that are lacking.
Zwei Punkte allerdings habe ich vermißt.
Source: Europarl
We will all truly miss Irene s passion ’, dedication and, above all, her friendship.
Wir alle werden Irenes Leidenschaft, Hingabe und vor allem ihre Freundschaft aufrichtig vermissen.
Source: GlobalVoices
This correlation is also evident in the case of possibly kidnapped and missing children.
Dieser Zusammenhang zeigt sich auch bei vermißten, eventuell entführten Kindern.
Source: Europarl
Hence his disappearance of over one month.
Daher wird er seit mehr als einem Monat vermißt.
Source: Europarl
We miss you, but we can take seven more days.
wir vermissen euch, aber wir halten es noch sieben Tage aus.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :