„republikanisch“: Adjektiv republikanischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) republican Republican republican republikanisch Politik | politicsPOL republikanisch Politik | politicsPOL Republican republikanisch Politik | politicsPOL in USA republikanisch Politik | politicsPOL in USA exemples die Republikanische Partei the Republican Party die Republikanische Partei
„Schutzbund“: Maskulinum SchutzbundMaskulinum | masculine m, SchutzbündnisNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) defensive alliance interest group, alliance defensive alliance Schutzbund Politik | politicsPOL Schutzbund Politik | politicsPOL exemples Republikanischer Schutzbund Geschichte | historyHIST 1921—33 österreichische Variante | Austrian usageösterr Republican Defense Corps, Republican Schutzbund Republikanischer Schutzbund Geschichte | historyHIST 1921—33 österreichische Variante | Austrian usageösterr interest group Schutzbund Interessenverband alliance Schutzbund Interessenverband Schutzbund Interessenverband
„Abgeordnete“: Maskulinum Abgeordnete m/f(Maskulinum | masculinem) <Abgeordneten; Abgeordneten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) delegate, delegation, deputy representative, member delegate Abgeordnete Politik | politicsPOL Delegierte deputy Abgeordnete Politik | politicsPOL Delegierte Abgeordnete Politik | politicsPOL Delegierte delegationSingular | singular sg Abgeordnete pl Politik | politicsPOL Abgeordnete pl Politik | politicsPOL exemples jemanden zum Abgeordneten ernennen to appointjemand | somebody sb (as) a delegate, to delegatejemand | somebody sb jemanden zum Abgeordneten ernennen (parliamentary) representative, member (of parliament) Abgeordnete Politik | politicsPOL eines Parlaments Abgeordnete Politik | politicsPOL eines Parlaments exemples Abgeordneter des Deutschen Bundestages member of the Bundestag Abgeordneter des Deutschen Bundestages Abgeordneter des Britischen Unterhauses Member of Parliament Abgeordneter des Britischen Unterhauses Abgeordneter des Amerikanischen Kongresses congressman, representative Abgeordneter des Amerikanischen Kongresses Abgeordneter des Französischen Parlaments Deputy (to the French Parliament) Abgeordneter des Französischen Parlaments masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„demokratisch“: Adjektiv demokratischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) democratic Democratic democratic demokratisch demokratisch Democratic demokratisch Partei demokratisch Partei exemples ein demokratischer Abgeordneter a Democratic representative, a Democrat ein demokratischer Abgeordneter „demokratisch“: Adverb demokratischAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) democratically democratically demokratisch demokratisch
„curt“: adjective curt [kəː(r)t]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kurz, gekürzt kurz bündig, kurz gefasst, knapp, gedrängt exemples (with) abrupt barsch, schroff (gegen), kurz angebunden (mit) (with) abrupt kurz, gekürzt curt short curt short kurzand | und u. bündig, kurz gefasst, knapp, gedrängt curt speech curt speech curt syn vgl. → voir „bluff“ curt syn vgl. → voir „bluff“
„antichambrieren“: intransitives Verb antichambrieren [antiʃãˈbriːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dance attendance wait in antechambers, seek an audience, lobby wait in (oder | orod haunt the) antechambers, seek an audience, lobby antichambrieren bei Minister etc antichambrieren bei Minister etc exemples bei einem Abgeordneten antichambrieren wegen to lobby an MP on behalf of bei einem Abgeordneten antichambrieren wegen dance attendance (bei on) antichambrieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej antichambrieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
„Abg.“: Abkürzung Abg.Abkürzung | abbreviation abk (= Abgeordnete) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) M.P. M.P. Abg. Abg.
„curtness“: noun curtness [ˈkəː(r)tnis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kürze, Knappheit, Gedrängtheit Barschheit, barsches Wesen Kürzefeminine | Femininum f curtness of speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knappheitfeminine | Femininum f curtness of speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gedrängtheitfeminine | Femininum f curtness of speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc curtness of speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Barschheitfeminine | Femininum f curtness of person barsches Wesen curtness of person curtness of person
„Amtseid“: Maskulinum AmtseidMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oath of office, official oath oath of office Amtseid Rechtswesen | legal term, lawJUR official oath Amtseid Rechtswesen | legal term, lawJUR Amtseid Rechtswesen | legal term, lawJUR exemples den Amtseid ablegen to take the oath of office, to be sworn in den Amtseid ablegen jemandem den Amtseid abnehmen to swearjemand | somebody sb in jemandem den Amtseid abnehmen Amtseid eines neuen Abgeordneten Politik | politicsPOL affirmation Amtseid eines neuen Abgeordneten Politik | politicsPOL
„billigen“: transitives Verb billigen [ˈbɪlɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) approve of, agree to, assent to, sanction approve, sanction, authorize approve of billigen gutheißen agree to billigen gutheißen assent to billigen gutheißen sanction billigen gutheißen billigen gutheißen exemples ich kann deine Handlungsweise nicht billigen I don’t approve of your conduct ich kann deine Handlungsweise nicht billigen sie billigt den Vorschlag she assents (oder | orod gives her assent) to the proposal sie billigt den Vorschlag approve billigen amtlich sanction billigen amtlich authorize billigen amtlich billigen amtlich exemples die Abgeordneten billigten den Plan the delegates approved (oder | orod sanctioned) the project die Abgeordneten billigten den Plan „'Billigen“: Neutrum billigenNeutrum | neuter n <Billigens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 'Billigen → voir „Billigung“ 'Billigen → voir „Billigung“