„Germer“: Maskulinum Germer [ˈgɛrmər]Maskulinum | masculine m <Germers; Germer> süddeutsch | South Germansüdd Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hellebore hellebore Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum exemples Schwarzer Germer V. nigrum dark-flowered veratrum Schwarzer Germer V. nigrum Weißer Germer V. album white (auch | alsoa. false) hellebore, lingwort Weißer Germer V. album
„germ“: noun germ [dʒəː(r)m]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mikrobe, Mikroorganismus Keim, Bakterie, KrankheitsErreger Keim, Ansatz Embryo, Same, Brutknospe, Reis Ursprung, Urform Mikrobefeminine | Femininum f germ microbe Mikroorganismusmasculine | Maskulinum m germ microbe germ microbe Keimmasculine | Maskulinum m germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease Bakteriefeminine | Femininum f germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease (Krankheits)Erregermasculine | Maskulinum m germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease Keimmasculine | Maskulinum m germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ansatzmasculine | Maskulinum m germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in germ im Keim, noch unentwickelt in germ Embryomasculine | Maskulinum m germ embryology:, embryo germ embryology:, embryo Samemasculine | Maskulinum m germ embryology:, egg germ embryology:, egg Brutknospefeminine | Femininum f germ embryology:, sprout, sprig Reisneuter | Neutrum n germ embryology:, sprout, sprig germ embryology:, sprout, sprig Ursprungmasculine | Maskulinum m germ biology | BiologieBIOL origin Urformfeminine | Femininum f germ biology | BiologieBIOL origin germ biology | BiologieBIOL origin „germ“: transitive verb | intransitive verb germ [dʒəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) germ → voir „germinate“ germ → voir „germinate“
„map“: noun map [mæp]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Karte, Land-, See-, Himmelskarte Messtischblatt, Geländekarte Plan LandKarte kartenartige Darstellung Fresse, Visage Kartefeminine | Femininum f map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders Land- map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. See-, Himmelskartefeminine | Femininum f map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Messtischblattneuter | Neutrum n map ordnance survey map Geländekartefeminine | Femininum f map ordnance survey map map ordnance survey map Planmasculine | Maskulinum m map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples a map of the city ein Stadtplan a map of the city map of the keyboard Tastaturplan map of the keyboard (Land)Kartefeminine | Femininum f map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples whole cities were wiped off the map es wurden ganze Städte ausradiertor | oder od dem Erdboden gleichgemacht whole cities were wiped off the map off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg abgelegen, unzugänglich off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bedeutungslos off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig off the map finished familiar, informal | umgangssprachlichumg abgetan, veraltet, erledigt off the map finished familiar, informal | umgangssprachlichumg off the map virutally non-existent familiar, informal | umgangssprachlichumg so gut wie nicht vorhanden off the map virutally non-existent familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map still existing familiar, informal | umgangssprachlichumg (noch) daor | oder od vorhanden on the map still existing familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map significant familiar, informal | umgangssprachlichumg von Bedeutung, beachtenswert on the map significant familiar, informal | umgangssprachlichumg on the map to be taken into account familiar, informal | umgangssprachlichumg in Rechnung zu stellen on the map to be taken into account familiar, informal | umgangssprachlichumg to put on the map zur Geltung bringen Geltung verschaffen (dative (case) | Dativdat) to put on the map masquer les exemplesmontrer plus d’exemples kartenartige Darstellung map rare | seltenselten (maplike representation) map rare | seltenselten (maplike representation) Fressefeminine | Femininum f map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Visagefeminine | Femininum f map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „map“: transitive verb map [mæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mapped> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine Karte machen von kartografisch aufnehmen vermessen auf einer Karte eintragen abbilden wie auf einer Karte zeichnen kartografisch in Form einer Karte darstellen eine Karte machen von, kartografischor | oder od in Form einer Karte darstellen map make map of map make map of kartografisch aufnehmenor | oder od vermessen map area: make cartographical copy or survey of map area: make cartographical copy or survey of auf einer Karte eintragen map enter onto map map enter onto map exemples usually | meistmeist meist map out plan or work out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (bis in die Einzelheiten) (voraus)planen, entwerfen, ausarbeiten usually | meistmeist meist map out plan or work out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to map out a new career eine neue Karriere genau planen to map out a new career to map out one’s time sich seine Zeit einteilen to map out one’s time (wie auf einer Karte) (ver)zeichnenor | oder od abbilden map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abbilden map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples to map a circle on a plane einen Kreis auf einer Fläche abbilden to map a circle on a plane „map“: adjective map [mæp]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kartografisch, Karten… kartografisch, Karten… map map exemples map projection Kartennetzentwurf map projection
„Germ“: Maskulinum Germ [gɛrm]Maskulinum | masculine m <Germ(e)s; keinPlural | plural pl> bayrisch, GermFemininum | feminine f <Germ; keinPlural | plural pl> österreichische Variante | Austrian usageösterr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Germ bayrisch → voir „Hefe“ Germ bayrisch → voir „Hefe“
„single-valued“: adjective single-valuedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einwertig, -deutig einwertig, -deutig single-valued mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH single-valued mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples single-valued mapping eindeutige Abbildung single-valued mapping
„mapping“: noun mappingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kartenzeichnen, Kartografie Kartenzeichnenneuter | Neutrum n, -aufnahmefeminine | Femininum f mapping Kartografiefeminine | Femininum f mapping mapping exemples mapping of genes BIOTECH Genkartierung mapping of genes BIOTECH
„Map“ Map [mæp], also | aucha. Mapes, Walter [mæps; ˈmeipiːz] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Walisischer Dichter 1140?-1209? Map Map
„MAP“: abbreviation MAPabbreviation | Abkürzung abk LEBENSMITTEL (= modified-atmosphere packaging) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verpacken mit modifizierter Atmosphäre Verpacken mit modifizierter Atmosphäre MAP MAP
„accordion“: noun accordion [əˈkɔː(r)diən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Akkordeon, Zieh-, Handharmonika Akkordeonneuter | Neutrum n accordion Zieh-, Handharmonikafeminine | Femininum f accordion accordion „accordion“: adjective accordion [əˈkɔː(r)diən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wie eine Ziehharmonika zusammenfaltbar, faltbar, Falt… wie eine Ziehharmonika zusammenfaltbar, faltbar, Falt… accordion accordion exemples accordion map Faltmappe accordion map accordion door Zieharmonikatür accordion door
„globe“: noun globe [gloub]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kugel, kugelförmiger Körper Planet, Himmelskörper Reichsapfel exemples the globe earth die Erde, der Erdball, die Erdkugel the globe earth exemples (spherical map) geography | GeografieGEOG Globusmasculine | Maskulinum m (spherical map) geography | GeografieGEOG Kugelfeminine | Femininum f globe sphere kugelförmiger Körper globe sphere globe sphere exemples globe of the eye Augapfel globe of the eye Planetmasculine | Maskulinum m globe planet Himmelskörpermasculine | Maskulinum m globe planet globe planet Reichsapfelmasculine | Maskulinum m globe history | GeschichteHIST Imperial orb globe history | GeschichteHIST Imperial orb „globe“: transitive verb globe [gloub]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zusammenballen, kugelförmig machen, zu einer Kugel formen selten zusammenballen, kugelförmig machen, zu einer Kugel formen globe globe „globe“: intransitive verb globe [gloub]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kugelförmig werden, sich zu einer Kugel formen selten kugelförmig werden, sich zu einer Kugel formen globe globe