„crash-landing“: noun crash-landingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bruchlandung Bruchlandungfeminine | Femininum f crash-landing crash-landing
„crash landing“: noun crash landingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bruchlandung Bruchlandungfeminine | Femininum f crash landing aviation | LuftfahrtFLUG crash landing aviation | LuftfahrtFLUG
„crash-land“: intransitive verb crash-landintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bei der Landung eine Bruchlandung machen, bruchlanden (bei der Landung) eine Bruchlandung machen, bruchlanden crash-land aviation | LuftfahrtFLUG crash-land aviation | LuftfahrtFLUG
„crash“: transitive verb crash [kræʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zertrümmern, zerschmettern einen Unfall haben mit zum Absturz bringen zermalmen, zermahlen krachend bahnen zum Absturz bringen, eine Bruchlandung machen mit un[ein]geladen sich eindrängen in, hineinplatzen in zertrümmern, zerschmettern crash smash crash smash einen Unfall haben mit crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zum Absturz bringen crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT zermalmen, zermahlen crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs krachend bahnen crash path crash path zum Absturz bringen, eine Bruchlandung machen mit crash aviation | LuftfahrtFLUG plane crash aviation | LuftfahrtFLUG plane (un[ein]geladen) sich eindrängen in (accusative (case) | Akkusativakk) crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hineinplatzen in (accusative (case) | Akkusativakk) crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „crash“: intransitive verb crash [kræʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verunglücken, einen Unfall haben abstürzen zerkrachen, zerbrechen, zerschmettert werden krachend einstürzen, zusammenkrachen platzen, poltern, krachen krachen, krachend fallen stürzen abstürzen, Bruch machen zusammenbrechen pennen, vorübergehend übernachten verunglücken, einen Unfall haben crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples the car crashed into a wall das Auto ist gegen eine Mauer gekrachtor | oder od gefahren the car crashed into a wall abstürzen crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (zer)krachen, zerbrechen, zerschmettert werden crash be smashed crash be smashed krachend einstürzen, zusammenkrachen crash collapse, crash down crash collapse, crash down platzen, poltern, krachen crash make crashing noise crash make crashing noise exemples to crash in hereinplatzen to crash in krachen, krachend fallenor | oder od stürzen crash fall crash fall abstürzen, Bruch machen crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane zusammenbrechen crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market pennen crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vorübergehend übernachten crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „crash“: noun crash [kræʃ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Unfall, Unglück Absturz, Systemausfall Zusammenstoß Zusammenbruch, Ruin, BörsenKrach Absturz, Bruchlandung Krach Unfallmasculine | Maskulinum m crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unglückneuter | Neutrum n crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Absturzmasculine | Maskulinum m crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Systemausfallmasculine | Maskulinum m crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Krach(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m crash noise crash noise exemples a crash of thunder ein Donnerschlag a crash of thunder Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m, -krachenneuter | Neutrum n crash collision crash collision Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market (Börsen)Krachmasculine | Maskulinum m crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market Ruinmasculine | Maskulinum m crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin Absturzmasculine | Maskulinum m crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane Bruchlandungfeminine | Femininum f crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane exemples to be killed in a crash bei einem Absturz ums Leben kommen to be killed in a crash „crash“: adjective crash [kræʃ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schnell (blitz)schnell (ausgeführt) crash quick crash quick exemples crash program Crashprogramm crash program „crash“: interjection crash [kræʃ]interjection | Interjektion, Ausruf int Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krach! krach! crash crash
„Crash“: Maskulinum Crash [krɛʃ]Maskulinum | masculine m <Crashs; Crashs> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) crash crash crash crash Crash Zusammenstoß Crash Zusammenstoß crash Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch crash Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„crashing“: adjective crashing [ˈkræʃiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fürchterlich fürchterlich crashing crashing exemples he’s a crashing bore er ist ein furchtbarer Langweiler he’s a crashing bore the film was a crashing bore der Film war stinklangweilig the film was a crashing bore
„crash“: noun crash [kræʃ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leinendrell TeppichSchoner HeftGaze Leinendrellmasculine | Maskulinum m crash linen cloth crash linen cloth (Teppich)Schonermasculine | Maskulinum m crash for protecting carpet crash for protecting carpet (Heft)Gazefeminine | Femininum f crash in bookbinding crash in bookbinding
„gate-crash“: intransitive verb gate-crashintransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) uneingeladen zu einer Gesellschaft kommen uneingeladen zu einer Gesellschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kommen gate-crash gate-crash „gate-crash“: transitive verb gate-crashtransitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) uneingeladen mitmachen (etwas) uneingeladen mitmachen gate-crash gate-crash exemples to gate-crash a party sich selbst zu einer Party einladen to gate-crash a party
„landing“: noun landing [ˈlændiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Landen, Anlegen, Ausschiffung, Ausladen, Landung, Löschen Landung Lande-, Anlegeplatz Ab-, Ausladestelle TreppenAbsatz Gichtbühne, Füllort Lagerplatz für Baumstämme Landenneuter | Neutrum n landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action Landungfeminine | Femininum f landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action Anlegenneuter | Neutrum n landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ausschiffungfeminine | Femininum f landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ausladenneuter | Neutrum n landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Löschenneuter | Neutrum n landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Landungfeminine | Femininum f landing aviation | LuftfahrtFLUG landing aviation | LuftfahrtFLUG exemples forced landing Notlandung forced landing Lande-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place Ab-, Ausladestellefeminine | Femininum f landing place for unloading landing place for unloading (Treppen)Absatzmasculine | Maskulinum m landing of stairs landing of stairs Gichtbühnefeminine | Femininum f landing engineering | TechnikTECH of blast furnace landing engineering | TechnikTECH of blast furnace Füllortmasculine | Maskulinum m landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Lagerplatzmasculine | Maskulinum m für Baumstämme landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
„car crash“: noun car crashnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Autounfall Autounfallmasculine | Maskulinum m car crash car crash exemples to die in a car crash bei einem Autounfall ums Leben kommen to die in a car crash