„Marmor“: Maskulinum Marmor [ˈmarmɔr]Maskulinum | masculine m <Marmors; Marmore> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) marble, carbonate of lime marble Marmor Mineralogie | mineralogyMINER carbonate of lime Marmor Mineralogie | mineralogyMINER Marmor Mineralogie | mineralogyMINER exemples aus Marmor marble(d) aus Marmor parischer [rissiger] Marmor Parian [fibrous] marble parischer [rissiger] Marmor kalt wie Marmor (as) cold as marble kalt wie Marmor
„Wange“: Femininum Wange [ˈvaŋə]Femininum | feminine f <Wange; Wangen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cheek cheek, gena shear, cheek, front wall, face stringboard end cheek Wange literarisch | literaryliter Wange literarisch | literaryliter Wange → voir „Salz“ Wange → voir „Salz“ exemples Wange an Wange cheek to cheek Wange an Wange eingefallene Wangen hollow (oder | orod sunken) cheeks eingefallene Wangen mit glühenden Wangen with glowing cheeks mit glühenden Wangen das Blut (oder | orod die Röte) stieg ihr in die Wangen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the blood rushed to her cheeks, she flushed das Blut (oder | orod die Röte) stieg ihr in die Wangen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet einem Kind über die Wangen streicheln to stroke a child’s cheeks einem Kind über die Wangen streicheln masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cheek Wange Zoologie | zoologyZOOL bei Gliederfüßern gena Wange Zoologie | zoologyZOOL bei Gliederfüßern Wange Zoologie | zoologyZOOL bei Gliederfüßern shear Wange Technik | engineeringTECH eines Maschinenbettes Wange Technik | engineeringTECH eines Maschinenbettes cheek Wange Technik | engineeringTECH einer Kurbelwelle Wange Technik | engineeringTECH einer Kurbelwelle front wall Wange Technik | engineeringTECH eines Maschinenständers face Wange Technik | engineeringTECH eines Maschinenständers Wange Technik | engineeringTECH eines Maschinenständers stringboard Wange Architektur | architectureARCH Treppenwange Wange Architektur | architectureARCH Treppenwange end Wange am Chorgestühl <meistPlural | plural pl> Wange am Chorgestühl <meistPlural | plural pl>
„carrarisch“: Adjektiv carrarisch [kaˈraːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) of Carrara of Carrara carrarisch carrarisch exemples carrarischer Marmor Carrara (marble) carrarischer Marmor
„marmoreal“ marmoreal [-ˈmɔːriəl], also | aucha. marmoreanadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) marmorn, Marmor… marmorartig marmorn, Marmor… marmoreal marmoreal marmorartig marmoreal marble-like marmoreal marble-like
„marmoration“: noun marmorationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Marmorbelag Marmorierung, Äderung Marmorbelagmasculine | Maskulinum m marmoration marmoration Marmorierungfeminine | Femininum f marmoration marbling Äderungfeminine | Femininum f marmoration marbling marmoration marbling
„nachschaffen“: transitives Verb nachschaffentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) create based on a model, model, copy, imitate, reproduce create (oder | orod produce) (etwas | somethingsth) based on a model, model, copy, imitate, reproduce nachschaffen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST kopieren nachschaffen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST kopieren exemples der Künstler schuf den Kopf in Marmor nach the artist reproduced the head in marble der Künstler schuf den Kopf in Marmor nach
„Büste“: Femininum Büste [ˈbʏstə]Femininum | feminine f <Büste; Büsten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bust bust, bosom dressmaker’s dummy bust Büste Plastik Büste Plastik exemples eine Büste aus Marmor a marble bust eine Büste aus Marmor eine Büste in Stein meißeln to carve a bust in stone eine Büste in Stein meißeln bust Büste weibliche Brust bosom Büste weibliche Brust Büste weibliche Brust dressmaker’s dummy Büste Schneiderpuppe Büste Schneiderpuppe
„aushauen“: transitives Verb aushauentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cut out, cull out, hew out, clean cut up nibble hew out hew (oder | orod chisel, carve) (etwas | somethingsth) out aushauen Statue, Inschrift etc aushauen Statue, Inschrift etc exemples Stufen im Eis aushauen to hew steps out of the ice Stufen im Eis aushauen das Bild ist in Marmor ausgehauen the picture is carved out of marble das Bild ist in Marmor ausgehauen cut out aushauen FORSTW cull out aushauen FORSTW hew out aushauen FORSTW clean aushauen FORSTW aushauen FORSTW cut up aushauen Rind, Schwein etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial aushauen Rind, Schwein etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial aushauen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → voir „durchhauen“ aushauen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → voir „durchhauen“ nibble aushauen Technik | engineeringTECH aushauen Technik | engineeringTECH „Aushauen“: Neutrum aushauenNeutrum | neuter n <Aushauens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) exhaustion exhaustion aushauen Bergbau | miningBERGB aushauen Bergbau | miningBERGB
„herabfließen“: intransitives Verb herabfließenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flow down flow down herabfließen herabfließen exemples Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab tears flowed (oder | orod ran) down her cheeks Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab
„heraushauen“: transitives Verb heraushauentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sculpture, carve, sculpt Autres exemples... sculpture heraushauen ausmeißeln carve heraushauen ausmeißeln sculpt heraushauen ausmeißeln heraushauen ausmeißeln exemples er wird eine Figur aus dem Marmor heraushauen he is going to sculpt(ure) a figure from the marble er wird eine Figur aus dem Marmor heraushauen exemples jemanden heraushauen retten umgangssprachlich | familiar, informalumg to go to sb’s rescue jemanden heraushauen retten umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden heraushauen aus Schwierigkeiten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to getjemand | somebody sb out jemanden heraushauen aus Schwierigkeiten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „heraushauen“: reflexives Verb heraushauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to fight one’s way out of sth to get oneself out of sth exemples sich (aus etwas) heraushauen kämpfend to fight one’s way out (ofetwas | something sth) sich (aus etwas) heraushauen kämpfend sich (aus etwas) heraushauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get oneself out (ofetwas | something sth) sich (aus etwas) heraushauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig