Traduction Allemand-Anglais de "ruft Neid hervor"

"ruft Neid hervor" - traduction Anglais

Voulez-vous dire hiervor ou nein?
neiden
[ˈnaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem etwas neiden beneiden
    to envyjemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas neiden beneiden
  • jemandem etwas neiden missgönnen
    to grudge (oder | orod begrudge)jemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas neiden missgönnen
Neid
[nait]Maskulinum | masculine m <Neid(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • der blanke (oder | orod blasse) Neid umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pure envy
    der blanke (oder | orod blasse) Neid umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • grün vor Neid
    green with envy
    grün vor Neid
  • vor Neid blass werden (oder | orod erblassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go green with envy
    vor Neid blass werden (oder | orod erblassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
hervor
[hɛrˈfoːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • out of (oder | orod from)
    hervor
    forth
    hervor
    forward
    hervor
    hervor
exemples
Neider
Maskulinum | masculine m <Neiders; Neider>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • envious (oder | orod jealous) person
    Neider beneidend
    Neider beneidend
  • (be)grudger
    Neider missgünstig
    Neider missgünstig
hervorschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; seinund | and u. h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shoot from behind
    hervorschießen von Heckenschützen etc <h>
    hervorschießen von Heckenschützen etc <h>
exemples
  • shoot (oder | orod spring) up
    hervorschießen von Pflanzen, Pilzen etc <sein>
    hervorschießen von Pflanzen, Pilzen etc <sein>
  • dash (oder | orod shoot) out
    hervorschießen von Person umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    hervorschießen von Person umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
exemples
  • gush (oder | orod spout) out
    hervorschießen von Wasser etc <sein>
    hervorschießen von Wasser etc <sein>
hervorquellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • spurt out (aus of)
    hervorquellen von Blut
    hervorquellen von Blut
  • pour out (aus from)
    hervorquellen von Rauch etc
    hervorquellen von Rauch etc
  • protrude
    hervorquellen von Augen
    bulge
    hervorquellen von Augen
    hervorquellen von Augen
  • bulge out
    hervorquellen von Bauch, Busen
    stand out
    hervorquellen von Bauch, Busen
    hervorquellen von Bauch, Busen
  • show
    hervorquellen von Haaren
    hervorquellen von Haaren
hervorragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • stand out
    hervorragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie ragt (durch ihre Klugheit) unter den anderen hervor
    she stands out from the others (because of her cleverness)
    sie ragt (durch ihre Klugheit) unter den anderen hervor
hervorspringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jump (oder | orod leap) out
    hervorspringen
    hervorspringen
exemples
  • hervorspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „hervorstechen
    hervorspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „hervorstechen
hervor…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • meist out
    hervor…
    hervor…
Besitzlose
m/f(Maskulinum | masculinem) <Besitzlosen; Besitzlosen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Besitzlosen
    the propertyless, the have-nots
    die Besitzlosen
  • (das ist der) Neid der Besitzlosen
    (that is the) envy of the have-nots
    (das ist der) Neid der Besitzlosen