„erfunden“: Partizip Perfekt erfundenPartizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erfunden → voir „erfinden“ erfunden → voir „erfinden“ „erfunden“: Adjektiv erfundenAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) imaginary, fictitious imaginary erfunden fictitious erfunden erfunden exemples diese Geschichte ist frei erfunden this story is not based on fact (oder | orod is pure fiction) diese Geschichte ist frei erfunden
„seine“: noun seine [sein]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wade Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „seine“: transitive verb | intransitive verb seine [sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit einem Wadenetz fischen mit einem Wadenetz fischen seine seine
„erfinden“: transitives Verb erfindentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) invent, devise make up, invent, fabricate, concoct invent erfinden entwickeln devise erfinden entwickeln erfinden entwickeln exemples eine Maschine erfinden to invent a machine eine Maschine erfinden der hat das Pulver nicht erfunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is no genius, he will never set the the world on fire der hat das Pulver nicht erfunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg make up erfinden sich ausdenken invent erfinden sich ausdenken fabricate erfinden sich ausdenken concoct erfinden sich ausdenken erfinden sich ausdenken exemples eine Entschuldigung erfinden to invent (oder | orod make up) an excuse eine Entschuldigung erfinden Lügen erfinden to fabricate lies Lügen erfinden das hast du erfunden! you made that up! das hast du erfunden! „Erfinden“: Neutrum erfindenNeutrum | neuter n <Erfindens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erfinden → voir „Erfindung“ Erfinden → voir „Erfindung“
„Freier“: Maskulinum FreierMaskulinum | masculine m <Freiers; Freier> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suitor, courter customer, john, punter suitor Freier literarisch | literaryliter courter Freier literarisch | literaryliter Freier literarisch | literaryliter customer Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg john amerikanisches Englisch | American EnglishUS Freier punter britisches Englisch | British EnglishBr Freier Freier
„Seine“: noun Seine [sein]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fluss in Nordfrankreich Seine Seine
„freien“: transitives Verb freien [ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) marry marry freien Mädchen freien Mädchen „freien“: intransitives Verb freien [ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) court, woo court freien woo freien freien exemples um ein Mädchen freien to court (oder | orod woo) a girl um ein Mädchen freien jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa early marriage is never regretted jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw „'Freien“: Neutrum freienNeutrum | neuter n <Freiens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) courtship courtship freien freien
„…frei“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …freiAdjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) -free, free from non- exempt from, -exempt with bare, leaving … bare independent of -free …frei ohne, ohne Inhalt …frei ohne, ohne Inhalt free from …frei ohne, ohne Krankheit …frei ohne, ohne Krankheit exemples stickstofffrei nitrogen-free stickstofffrei tuberkolosefrei free from tuberculosis tuberkolosefrei non- …frei nicht geschehend …frei nicht geschehend exemples blendfrei Beleuchtung non-dazzle blendfrei Beleuchtung repressionsfrei Erziehung non-repressive repressionsfrei Erziehung schrumpffrei Wäsche non-shrink, shrink-free schrumpffrei Wäsche exempt from, -exempt …frei nicht verlangt …frei nicht verlangt exemples visumfrei not requiring a visa, visa-exempt visumfrei zuschlagfrei on which no supplement is payable, exempt from supplement zuschlagfrei with bare …frei nicht bedeckt, Person …frei nicht bedeckt, Person leaving … bare …frei nicht bedeckt, Kleid …frei nicht bedeckt, Kleid exemples fesselfrei clear of the ankles fesselfrei nabelfrei with a bare midriff nabelfrei schulterfrei off-the-shoulder schulterfrei independent of …frei unabhängig …frei unabhängig exemples bündnisfrei independent of any alliance, unallied bündnisfrei reichsfrei Geschichte | historyHIST under the direct rule of the Emperor reichsfrei Geschichte | historyHIST trustfrei non-trust trustfrei
„frei machen“: reflexives Verb frei machenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to arrange to be free to take one’s clothes off to arrange to be free frei machen (≈ freie Zeit einplanen) frei machen (≈ freie Zeit einplanen) to take one’s clothes off frei machen (≈ sich entkleiden) frei machen (≈ sich entkleiden)
„Freie“: Maskulinum FreieMaskulinum | masculine m <Freien; Freien> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freeborn citizen, freeman, free-born citizen, freeman freeborn citizen Freie Geschichte | historyHIST freeman Freie Geschichte | historyHIST auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr citizen, freeman Freie Geschichte | historyHIST Freie Geschichte | historyHIST
„Freie“: Neutrum FreieNeutrum | neuter n <Freien; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the open country ease the open (country) Freie offenes Land Freie offenes Land exemples im Freien nicht im Haus in the open, outdoors, out of doors im Freien nicht im Haus im Freien an der Luft in the open (oder | orod fresh) air im Freien an der Luft ins Freie gehen to go out into the open (oder | orod outside) ins Freie gehen im Freien übernachten to sleep out in the open (oder | orod outdoors) to sleep rough im Freien übernachten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ease Freie Ungezwungenheit Freie Ungezwungenheit