Traduction Allemand-Anglais de "brutal"

"brutal" - traduction Anglais

brutal
[bruˈtaːl]Adjektiv | adjective adj <brutaler; brutalst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
brutal
[bruˈtaːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Others face harsher and more terrifying experiences.
Andere haben brutalere und furchteinflößendere Erlebnisse.
Source: GlobalVoices
Many Confucian emperors were brutal.
Viele konfuzianische Kaiser waren brutal.
Source: News-Commentary
Life under it is becoming nasty, brutish and, for many of my compatriots, short.
Das Leben unter diesem Leviathan ist unangenehm, brutal und, für viele meiner Landsleute, kurz.
Source: News-Commentary
Violent, brutal, and barely regulated
Gewalttätig, brutal und kaum reguliert
Source: GlobalVoices
International criminal organisations are ruthless and act with extreme effrontery.
Internationale kriminelle Organisationen gehen bedenkenlos und äußerst brutal vor.
Source: Europarl
Such serious crimes cast a cloud over Kosovo' s political future.
Solche brutalen Verbrechen werfen einen Schatten auf die politische Zukunft des Kosovo.
Source: Europarl
We could not bear the ceaseless brutal and psychologically degrading pressure.
Wir konnten den unaufhörlichen, brutalen und psychisch erniedrigenden Druck nicht länger ertragen.
Source: GlobalVoices
And no tyranny can survive for long by relying on brute force alone.
Keine Tyrannei kann allein auf Grundlage brutaler Gewalt lange überleben.
Source: News-Commentary
The brutal policies of Egypt s hawks ’ have also transformed the opposition.
Die brutalen Methoden der ägyptischen Falken haben auch die Opposition verändert.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :