Traduction Français-Allemand de "majorit��"

"majorit��" - traduction Allemand

majorité
[maʒɔʀite]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mehrheitféminin | Femininum f
    majorité aussi | aucha. politique | PolitikPOL
    majorité aussi | aucha. politique | PolitikPOL
  • Mehrzahlféminin | Femininum f
    majorité
    majorité
exemples
  • majorité gouvernementale
    Regierungsmehrheitféminin | Femininum f
    majorité gouvernementale
  • majorité des deux tiers
    Zweidrittelmehrheitféminin | Femininum f
    majorité des deux tiers
  • majorité des suffrages, des voix
    Stimmenmehrheitféminin | Femininum f
    majorité des suffrages, des voix
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • majorité (civile)
    Volljährigkeitféminin | Femininum f
    majorité (civile)
  • majorité électorale
    Wahlalterneutre | Neutrum n
    majorité électorale
  • majorité pénale
    Strafmündigkeitféminin | Femininum f
    majorité pénale
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
élargir
[elaʀʒiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erweitern
    élargir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    élargir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausweiten
    élargir débat
    élargir débat
exemples
  • élargir son horizon
    seinen Horizont erweitern
    élargir son horizon
  • majorité élargieadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt politique | PolitikPOL
    breite Mehrheit
    majorité élargieadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt politique | PolitikPOL
élargir
[elaʀʒiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • s’élargir fleuve, rue
    s’élargir fleuve, rue
  • s’élargir vêtements
    sich ausweiten
    s’élargir vêtements
  • s’élargir
    weiter werden
    s’élargir
suffrage
[syfʀaʒ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wahlféminin | Femininum f
    suffrage (≈ scrutin)
    suffrage (≈ scrutin)
exemples
  • (Wahl)Stimmeféminin | Femininum f
    suffrage (≈ voix)
    suffrage (≈ voix)
exemples
exemples
  • suffragespluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beifallmasculin | Maskulinum m
    suffragespluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
élire
[eliʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < lire>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
silencieux
[silɑ̃sjø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • still
    silencieux
    silencieux
  • aussi | aucha. ruhig
    silencieux endroit
    silencieux endroit
  • lautlos
    silencieux pas, geste
    silencieux pas, geste
  • geräuschlos
    silencieux machine
    silencieux machine
  • schweigsam
    silencieux (≈ taciturne)
    silencieux (≈ taciturne)
exemples
silencieux
[silɑ̃sjø]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schalldämpfermasculin | Maskulinum m
    silencieux technique, technologie | TechnikTECH
    silencieux technique, technologie | TechnikTECH
rallier
[ʀalje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sammeln
    rallier troupes
    rallier troupes
  • vereinen
    rallier (≈ unir)
    rallier (≈ unir)
  • um sich sammeln, scharen
    rallier
    rallier
  • auf sich (accusatif | Akkusativacc) vereinigen
    rallier suffrages
    rallier suffrages
exemples
  • rallier tous les suffrages
    alle Stimmen auf sich (accusatif | Akkusativacc) vereinigen
    rallier tous les suffrages
  • sich anschließen (avec datif | mit Dativ+dat)
    rallier (≈ rejoindre)
    rallier (≈ rejoindre)
  • zurückkehren zu
    rallier endroit
    rallier endroit
exemples
rallier
[ʀalje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • se rallier àdatif | Dativ dat (≈ adhérer)
    se rallier àdatif | Dativ dat (≈ adhérer)
  • se rallier à l’avis dequelqu’un | jemand qn
    aussi | aucha. jemandem beipflichten
    se rallier à l’avis dequelqu’un | jemand qn
relatif
[ʀ(ə)latif]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ive [-iv]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • Relativ…
    relatif grammaire | GrammatikGRAM
    relatif grammaire | GrammatikGRAM
exemples
absolu
[apsɔly]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <absolue>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • absolut
    absolu grammaire | GrammatikGRAM
    absolu grammaire | GrammatikGRAM
exemples
absolu
[apsɔly]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • l’absolu
    das Absolute
    l’absolu
exemples