pénétrer
[penetʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- durchschauenpénétrer intentions dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigpénétrer intentions dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- ergründenpénétrer mystèrepénétrer mystère
- erfüllen (mit)pénétrer de (≈ remplir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigpénétrer de (≈ remplir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- pénétrerquelqu’un | jemand qn d’admiration, de reconnaissance (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden mit Bewunderung, Dankbarkeit erfüllen
pénétrer
[penetʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- eindringen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)pénétrer danspénétrer dans
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
pénétrer
[penetʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- se pénétrer de l’utilité dequelque chose | etwas qcsich von der Nützlichkeit einer Sache (génitif | Genitivgén) überzeugen