imprégner
[ɛ̃pʀeɲe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (durch)tränken (mit)imprégner de technique, technologie | TechnikTECHimprégner de technique, technologie | TechnikTECH
- imprägnierenimprégner boisimprégner bois
- sich festsetzen in (avec datif | mit Dativ+dat)imprégner odeur par extension | im weiteren Sinnepar extimprégner odeur par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
- être imprégné de l’odeur de pipe vêtement, cheveux etc par extension | im weiteren Sinnepar extnach Pfeifenrauch riechenden Pfeifengeruch angenommen haben
exemples
- imprégnerquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden durchdringen, erfüllen
- être imprégné d’une idée, de préjugésvon einer Idee, von Vorurteilen durchdrungen sein
- imprégné d’ironie, de tristesseadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
imprégner
[ɛ̃pʀeɲe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- s’imprégner dequelque chose | etwas qcsich mit etwas vollsaugen
- s’imprégner dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples